A COMMON SPACE in Russian translation

[ə 'kɒmən speis]
[ə 'kɒmən speis]
единое пространство
single space
common space
unified space
united space
общей зоне
common area
common space
common zone
общее пространство
common space
shared space
common area
total space
общего пространства
common space
shared space
common area
единого пространства
a single space
common space
unified space

Examples of using A common space in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The challenge is to construct a common space, defining national identity in all of its complexity
Цель состоит в строительстве общего пространства, дающего определение национальной самобытности во всей ее комплексности,
focal point forums have provided a common space for Parties and organizations to share knowledge
форумы координационных центров стали для Сторон и организаций" общей площадкой" для обмена знаниями
At disposal of the guests there is the Cripta della Civita, a common space converted from a rupestrian church.
Общее помещение для гостей отеля это крипта церкви, высеченной ис скалы.
discuss forming a common space.
в обсуждении вопроса о формировании общих пространств.
It should have separate access to a street or to a common space within the building.
К ним должен иметься свободный доступ с улицы или же с общей площадки внутри здания.
direction indicator or seat belt is displayed in a common space it must displace any other symbol in such common space if the underlying condition exists for its activation.
ремни безопасности, отображается в каком-либо общем пространстве, то его яркость должна значительно превышать яркость любого другого условного обозначения в таком общем пространстве при наличии определяющего условия для его приведения в действие;
seat belt is displayed in a common space it must displace any other symbol in such common space if the underlying condition exists for its activation.
ремней безопасности, отображаются в каком-либо общем пространстве, то в случае возникновения базового условия для их включения, яркость этих сигналов должна значительно превышать яркость любого другого условного обозначения в таком общем пространстве;.
position(bulb check).[This requirement does not apply to tell-tales shown in a common space].
run"(" включено")( контрольное включение ламп). Это требование не относится к контрольным сигналам, находящимся в общей зоне.
while the restrictions for their location within a common space only aims the driver's safety belt reminder.
ограничения на размещение таких сигналов в общем пространстве касаются только сигнализаторов непристегнутого ремня безопасности водителя.
This last requirement does not apply to tell-tales shown in a common space.
Последнее из указанных требований не относится к контрольным сигналам, находящимся в общей зоне.
In the basement there is a large room which is used as a common space and which can be converted into a games room,
В подвале есть большая комната, которая используется как общее пространство и которая может быть преобразована в игровую комнату,
It committed to“creating in Europe a common space of security and stability,
Она обязалась« создавать в Европе общее пространство безопасности и стабильности,
The Euro-Atlantic dimension of the Russian foreign policy is aimed at creating a common space of peace, security
Российская политика в Евро- Атлантическом регионе в долгосрочной перспективе ориентирована на формирование общего пространства мира, безопасности
cultural leaders(mostly males) and institutions provided positive evidence of advances in creating a common space in which to work for gender equality.
учреждениями были получены позитивные свидетельства о достигнутых успехах в деле создания общего пространства для сотрудничества по обеспечению равенства мужчин и женщин.
The role played by customs administrations around the globe early in the twenty-first century with a view to creating a common space of peace, security
В начале XXI столетия особое значение приобрела та роль, которую играют таможенные управления всех стран мира в деле создания единого пространства мира, безопасности
social groups to search for, and agree upon, a common space for harmonious co-existence.
социальных групп достигнуть согласия и найти общее пространство для гармоничного сосуществования.
a vital link in creating a common space of security and economic cooperation,
важнейшее связующее звено в строительстве общего пространства безопасности и экономического сотрудничества
It is important to make good use of the potential of Russia-EU cooperation so as to create a common space of peace, equal
Важно правильно распорядиться потенциалом сотрудничества России и ЕС во имя формирования от Атлантики до Тихого океана общего пространства мира, равной
law-enforcement potential of the member States in order to create a common space for integration and security in the GUAM region.
правоохранительный потенциал государств- членов для создания общего пространства интеграции и безопасности в регионе ГУАМ.
Caribbean States and as a common space to ensure the unity
Карибского бассейна и в качестве общего пространства для обеспечения единства
Results: 65, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian