A COMPLEX PROBLEM in Russian translation

[ə 'kɒmpleks 'prɒbləm]
[ə 'kɒmpleks 'prɒbləm]
сложной проблемой
complex problem
complex issue
difficult problem
difficult challenge
complicated issue
problematic
complex challenge
complicated problem
daunting challenge
challenging problem
комплексной проблемой
complex problem
a multifaceted problem
complex issue
сложную проблему
complex problem
complex issue
difficult problem
difficult issue
complex challenge
sensitive issue
thorny problem
сложной проблемы
complex problem
complex issue
difficult problem
challenge
sensitive issue
difficult issue
complicated problem
complicated issue

Examples of using A complex problem in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We must take into consideration the fact that economic recovery in this category of countries is a complex problem because of the particularities of each State.
Необходимо учитывать, что восстановление экономики в этих странах из-за особенностей каждой из них является сложной проблемой.
It represents a complex problem requiring responses from a broad range of actors
Это сложная проблема, требующая действий широкого круга участников
The development of land relations and the analysis of management practices in agriculture- a complex problem of different branches of economics,
Развитие земельных отношений и анализ практики управления в области сельского хозяйства- комплексная проблема разных отраслей экономической науки,
Ethnogenesis as a complex problem in the sphere of social sciences was a life-long interest of Professor Potapov.
Этногенез как сложнейшая проблема в сфере общественных наук всю жизнь занимал профессора Потапова.
comprehensive approach to a complex problem that affects much of the world can generate significant, concrete results.
всеобъемлющий подход к сложной проблеме, которая затрагивает большую часть мира, может генерировать значительные, конкретные результаты.
This indicates how the Partnership can be assisted to identify the priorities attached to a complex problem and to elaborate coherent policy response.
Это указывает на то, каким образом можно помочь Партнерству в определении приоритетов в рамках комплексной проблемы и выработке согласованной политики.
light weapons represent a complex problem necessitating urgent measures.
легких вооружений представляет собой комплексную проблему, требующую принятия неотложных мер.
compassionate plan to tackle a complex problem.
гуманного плана решения сложных проблем.
Mr. Hoogeveen said that global forest governance was a complex problem because it was driven by multiple linkages with other forest-related issues,
Г-н Хугевен заявил, что управление лесным хозяйством в глобальном масштабе является сложной задачей, поскольку на этот процесс влияет множество факторов, связанных с лесным хозяйством,
The identification and penetration of new export markets is a complex problem which often requires government support.
Одной из сложных проблем, для решения которой часто требуется поддержка со стороны государства, является определение новых экспортных рынков и проникновение на них.
The provision of quality examination of innovative projects is a complex problem because this process is associated with a significant number of parameters
Обеспечение экспертизы качества инновационных проектов является сложной проблемой, поскольку этот процесс связан с учетом значительного количества параметров
traumatic brain injury and cerebral palsy in children is a complex problem that requires a differentiated integrated approach to improve the effectiveness of treatment
детского церебрального паралича в детском возрасте является сложной проблемой, требующей дифференцированного комплексного подхода, с целью повышения эффективности лечения
But it is wrong to imagine that repressive solutions alone will enable us to resolve such a complex problem, which though it very much concerns the public authorities,
Однако неправильно считать, что одни лишь репрессивные решения дадут возможность урегулировать такую сложную проблему, которая, хотя и очень интересует государственные власти, не менее затрагивает отдельного человека
honest discussions, taking a multidimensional approach to a complex problem, would lead to a legal framework that would make it possible not only to confront the immediate effects of terrorism but also to remedy its root causes.
откровенных обсуждений с использованием всестороннего подхода к решению этой сложной проблемы могло бы привести к разработке правовой основы, которая позволила бы не только противостоять непосредственным последствиям терроризма, но и искоренить его основные причины.
will continue to explore a range of responses to end child labour, a complex problem that requires comprehensive solutions
будет продолжать осуществлять целый ряд мер, с тем чтобы положить конец сложной проблеме детского труда,
A simple solution to a complex problem.
Простое решение сложной проблемы.
But child labour is a complex problem.
Но детский труд- проблема сложная.
It is a complex problem we have to address.
Эта сложная проблема, которую мы обречены решать.
It was a complex problem with social, economic
Это сложная проблема, которая несет в себе социальные,
Information obtained in conversations might be the solution to a complex problem.
Полученная в ходе разговоров информация может оказаться решением сложной проблемы.
Results: 3204, Time: 0.08

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian