A CONCEPT THAT in Russian translation

[ə 'kɒnsept ðæt]
[ə 'kɒnsept ðæt]
концепции которая
понятие которое
концепцией которая
концепцию которая
концепция которая
понятием которое

Examples of using A concept that in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Paragraph 2(c) provided in essence the possibility of applying a punitive measure to the wrongdoing State, a concept that lacked support in both practice and doctrine.
Пункт 2с предусматривает по существу возможность применения мер карательного характера в отношении государства- нарушителя, концепция, которая фактически отвергнута как практикой, так и доктриной.
With the V 130 device carrier, Holder can present a concept that allows people with impaired mobility to operate the machine.
Специально переоборудованной для этого машиной V 130 Holder представляет концепцию, которая дает возможность людям с ограниченной подвижностью снова водить самоходное шасси.
The main task of inkjet group is to develop a concept that allows us to prove the opposite mentality.
Основная задача группы струйной печати- разработать концепцию, которая докажет противоположную ментальность.
we must accept a concept that is truly very simple and logical.
мы должны признать концепцию, которая действительно очень проста и логична.
Currently there is a concept that community leaders call,"organic agriculture, community way of
Недавно возникла концепция, которую общинные руководители называют" экологически чистым сельским хозяйствомкоторая превратилась в широко распространенную практику во многих общинах по всей территории страны.">
The Security Scorecard would be a concept that could be integrated into ICANN's current dashboard features.
Лист оценки безопасности является концепцией, которую можно интегрировать в состав информационной панели ICANN.
The meeting reaffirmed that planted forests form part of the forest continuum, a concept that was developed at the first Experts Meeting held in Santiago.
На совещании было подтверждено, что лесонасаждения составляют часть лесного континуума, концепция которого была разработана на первом совещании экспертов в Сантьяго.
He was engaged with post-non-objectivism of Albert Oehlen, a concept that stands for‘renewal' of abstract art.
Художник был связан с пост- беспредметной живописью Albert Oehlen, концепция которой опиралась на реконструкцию абстрактного искусства.
What is needed, it urged, is a greater notion of wholeness, a concept that permeates both the diversity theories of quantum physics
В нем подчеркивается, что необходимо добиться более глубокого понимания целостности, то есть той концепции которая, объединяет теории разнообразия квантовой физики
This is related to the idea of open government, a concept that includes the observation of government meetings by the public
Это связано с идеей открытости властных структур, т. е. с концепцией, которая включает наблюдение общественности за заседаниями правительства
There is a concept that in our days, long-term friendly relations between people are not so important.
Есть концепция о том, что в наши дни длительные дружественные отношения между людьми не так важны.
In Scientology, there was a concept that 98% of the people are good
В сайентологии присутствовала идея о том, что 98% людей добры,
UNEP promotes the coherent implementation of the environmental dimension of sustainable development- a concept that was intended to integrate economic,
ЮНЕП содействует последовательному осуществлению экологической составляющей устойчивого развития концепции, согласно которой необходимо объединить экономические,
Katalin Csornai stated a concept that chunwei 淳維,
Katalin Csornai сформулировала концепцию, согласно которой чуньвэй, сюньюй
We will continue consultations with experts during 2011 and establish a concept that will enable us to make digital television transition as painless as possible"- Irakli Kashibadze said.
На протяжении 2011 года мы продолжим консультации с экспертами и сформируем концепцию для того, чтобы как можно более безболезненно перейти от аналогового к цифровому вещанию",- заявил Иракли Кашибадзе.
Lucrosa Software's programming algorithm is based on the Flock Effect- a concept that market patterns tend to repeat themselves after a certain period of time.
Алгоритм программирования Lucrosa Software основана на Стая Эффект- это понятие, модель рынка, как правило, повторяется через определенный период времени.
The direction of these negotiations appears to be towards a package of verification measures, a concept that is prevalent throughout the 1995 United Nations report.
Как представляется, эти переговоры направлены на согласование целого комплекса мер по контролю- это концепция, которая красной нитью проходит по всему докладу Организации Объединенных Наций 1995 года.
A revision of the legal definition of mercenaries should embody a concept that is broad enough to take into account the various types of crimes that are included in mercenary activities.
При изменении правового определения наемника необходимо разработать достаточно широкую концепцию, с тем чтобы на ее основе можно было рассмотреть различные преступные виды деятельности, связанные с наемничеством.
present at the next meeting a concept that could be turned into a service.
на следующем совещании представить концепцию, на основе которой могла бы предоставляться услуга.
In closing, she hailed the report of the Secretary-General on harmony with nature(A/67/317), a concept that laid the groundwork for the international community's goal of achieving sustainable development.
В заключение она дает высокую оценку докладу Генерального секретаря о гармонии с природой( A/ 67/ 317), поскольку эта концепция заложила основу для цели международного сообщества по достижению устойчивого развития.
Results: 102, Time: 0.1174

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian