A DIVERSE in Russian translation

[ə dai'v3ːs]
[ə dai'v3ːs]
разнообразный
diverse
various
variety
versatile
diversity
varied
diversified
different
wide
wide range
разнообразной
diverse
various
variety
versatile
diversity
varied
diversified
different
wide
wide range
многообразным
diverse
multiple
various
multifaceted
diversified
manifold
различных
various
different
variety
diverse
varying
distinct
multiple
range
разностороннюю
versatile
diverse
multifaceted
comprehensive
various
разнообразие
diversity
variety
diverse
versatility
разноплановой
diverse
versatile
varied
diversified
многоликий
diverse
many-faced
multi-faceted
the many faces
multifaceted
разнообразное
diverse
various
variety
versatile
diversity
varied
diversified
different
wide
wide range
разнообразная
diverse
various
variety
versatile
diversity
varied
diversified
different
wide
wide range

Examples of using A diverse in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Added to which, a diverse and expanding array of technical processes are in different stages of development,
Кроме того, на различных этапах разработки находятся различные и все более многочисленные технологии,
This gastronomic festival with a diverse cultural and entertainment program,
Это гастрономический фестиваль с разнообразной культурной и развлекательной программой,
There is also an emphasis on ensuring that there is a diverse ethnic and cultural mix.
Акцент также делается на обеспечении того, чтобы этнический и культурный состав участников был многообразным.
internal conflicts, coupled with the needs of a diverse ethnic, racial and religious population, presents a challenging
внутренние конфликты в сочетании с потребностями различных этнических и религиозных групп населения создают трудности для поощрения
The Chairperson said that he was pleased that the State party had sent such a diverse, high-level delegation
Председатель с удовлетворением отмечает, что государство- участник направило столь разностороннюю делегацию высокого уровня,
Explore the multitude of intriguing nature trails lined with pine trees and a diverse botanical splendour whilst pausing to take in the spectacular views.
Исследуйте множество интригующих природные тропы, выровненных с соснами и разнообразной ботаническим великолепием в то время как делая паузу, чтобы взять в захватывающий вид.
international cheeses accompanied by a diverse cultural agenda.
все событие сопровождается разнообразной культурной программой.
In accordance with these principles it is essential to view young people as a diverse and heterogeneous group while planning respective measures and activities.
Исходя из приведенных принципов, при планировании мер и действий необходимо существенно рассматривать молодежь как разностороннюю и гетерогенную группу.
together with top lecturers from a diverse international mix of universities.
инженеры вместе с ведущими преподавателями из различных международных университетов направляли и поддерживали занятия в летней школе.
To form an understanding of the theoretical laws of the concept of expenses as a diverse economic category in the firm;
Сформировать понимание теоретических закономерностей понятия за- трат как разноплановой экономической категории на фирме;
understand the interlocutor in a diverse communicative situation.
понимать собеседника в разнообразной коммуникативной ситуации.
extends a diverse and fascinating Uzbekistan.
простирается многоликий и чарующий Узбекистан.
This is a gastronomic festival with a diverse cultural and entertainment program that combines Ukrainian and Transcarpathian traditions with modern trends.
Ужгород готовится проводить зиму 2019 года традиционным фестивалем" Ужгородская палачинта" Это гастрономический фестиваль с разнообразной культурной и развлекательной программой, объединяющей украинские и закарпатские традиции с современными тенденциями.
A diverse and changing market, typical for POLYRACK's flexible approach with its many years of experience in telecommunications.
Разнообразный и изменяющийся рынок характерен для гибкого подхода компании POLYRACK с ее многолетним опытом работы в области телекоммуникаций.
It is envisaged that through these regional networks, a diverse, grass-roots-level experience will contribute to the substantive debates of the Council.
Предполагается, что на основе этих региональных сетей разнообразный опыт, накапливаемый на низовом уровне, будет содействовать проведению важных дискуссий в Совете.
Canadian libraries recognize that a diverse and pluralistic society is central to our country‟s identity.
Канадские библиотеки признают тот факт, что разнообразное и плюралистическое общество занимает центральное место в идентичности нашей страны.
A diverse and complete set of reports allows controlling the operation with higher precision,
Разнообразный и полный набор отчетов позволяет контролировать операции с высокой точностью,
A larger shopping mall, a diverse dining experience
Обширная зона шоппинга, разнообразное гастрономическое предложение
The architecture of the Scandinavian countries is not such a diverse and vibrant, such as Italy and France.
Архитектура скандинавских стран не такая разнообразная и яркая, как например, Италии и Франции.
However, the Falkland Islanders had a diverse and mixed heritage,
Вместе с тем, жители Фолклендских островов имеют разнообразное и смешанное наследие
Results: 135, Time: 0.0684

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian