A DRAFT RESOLUTION FOR in Russian translation

[ə drɑːft ˌrezə'luːʃn fɔːr]
[ə drɑːft ˌrezə'luːʃn fɔːr]
проекта резолюции для
draft resolution for
проекту резолюции для
a draft resolution for

Examples of using A draft resolution for in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
has cosponsored in the United Nations a draft resolution for this purpose, which the Assembly is now considering.
выступило в Организации Объединенных Наций соавтором проекта резолюции по данной теме, находящейся сейчас на рассмотрении Ассамблеи.
Some delegations expressed the view that the Legal Subcommittee should start work on a draft resolution for adoption by the General Assembly under which the United Nations would accept,
Некоторые делегации высказали мнение, что Юридическому подкомитету следует приступить к работе над проектом резолюции для принятия Генеральной Ассамблеей, в соответствии с которой Организация Объединенных Наций
This letter was accompanied by a draft resolution for consideration by the Council,
Письмо сопровождалось проектом резолюции для рассмотрения Советом,
political development and formulate a draft resolution for approval by the General Assembly.
политическом развитии Африки и подготовить проект резолюции для утверждения Генеральной Ассамблеей.
Calls upon States Parties to the Convention to propose, through a draft resolution for consideration by the General Assembly,
Призывает государства-- участники Конвенции предложить посредством проекта резолюции для рассмотрения Генеральной Ассамблеей,
Calls upon States parties to the Convention to propose, through a draft resolution for consideration by the General Assembly,
Призывает государства-- участники Конвенции предложить, посредством представления проекта резолюции для рассмотрения Генеральной Ассамблеей,
Calls upon States Parties to the Convention to propose, through a draft resolution for consideration by the General Assembly,
Призывает государства-- участники Конвенции предложить, посредством представления проекта резолюции для рассмотрения Генеральной Ассамблеей,
which proposed, through a draft resolution for consideration by the General Assembly,
посредством представления проекта резолюции для рассмотрения Генеральной Ассамблеей,
constituted the basis for a draft resolution for submission to the General Assembly,
составляют основу для проекта резолюции для представления Генеральной Ассамблее,
Some delegations expressed the view that the Subcommittee should begin preparing a draft resolution, for adoption by the General Assembly, on the assumption by the United Nations of the functions of supervisory authority under the future protocol.
Некоторые делегации высказали мнение, что Подкомитету следует приступить к разработке проекта резолюции для принятия Генеральной Ассамблеей относительно принятия на себя Организацией Объединенных Наций функций контролирующего органа в соответствии с будущим протоколом.
Attached is a draft resolution for the consideration of the Security Council.
К настоящему письму прилагается проект резолюции для рассмотрения Советом Безопасности.
The letter also contained the text of a draft resolution for the Security Council's consideration.
К письму также прилагался проект резолюции для рассмотрения Советом Безопасности.
Later we shall submit a draft resolution for consideration and adoption by the Committee.
Позднее мы представим на рассмотрение и утверждение Комитета проект резолюции.
France circulated a draft resolution for the creation of a United Nations Operation in Côte d'Ivoire UNOCI.
Франция распространила проект резолюции об учреждении операции Организации Объединенных Наций в Кот- д' Ивуаре ОООНКИ.
For the submission of a draft resolution for the plenary, please call 1(212) 963-3818 room S-3053.
Для представления проектов резолюций на пленарных заседаниях просьба обращаться по тел. 1( 212) 963- 3818 комната S- 3053.
One option is for a group of countries, of whatever persuasion, to put forth a draft resolution for consideration and negotiation.
Один вариант-- для группы стран любых убеждений выдвинуть проект резолюции для рассмотрения и проведения по нему переговоров.
Based on its discussion of the aforementioned topics, the Committee recommended to the Council a draft resolution for its consideration and adoption.
По результатам обсуждения вышеперечисленных тем Комитет рекомендовал Совету проект резолюции для рассмотрения и принятия.
Based on the discussion of the above-mentioned topics, the Committee recommended to the Council a draft resolution for its consideration and adoption.
По результатам обсуждения вышеперечисленных тем Комитет рекомендовал Совету проект резолюции для рассмотрения и принятия.
Asked the secretariat to prepare a draft resolution for the First UN Global Road Safety Week for consideration and adoption by the Committee;
Поручило секретариату подготовить проект резолюции для первой Глобальной недели безопасности дорожного движения ООН с целью ее рассмотрения и принятия Комитетом;
The Subcommission also recommended the approval by the Commission on Narcotic Drugs of a draft resolution for adoption by the Economic
Подкомиссия рекомендовала также, чтобы Комиссия по наркотическим средствам одобрила проект резолюции для ее принятия Экономическим
Results: 25246, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian