A DRAFT STATUTE in Russian translation

[ə drɑːft 'stætʃuːt]
[ə drɑːft 'stætʃuːt]
проект устава
draft statute
draft charter
draft bylaws
проект положения
draft regulation
draft provision
draft terms
draft guideline
draft statute
проекту устава
draft statute
draft charter
проекта статута
of the draft statute
проекта устава
of the draft statute
draft charter

Examples of using A draft statute in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In its preamble, the General Assembly would note that the International Law Commission had adopted a draft statute and recommended that an international conference of plenipotentiaries be convened to study it
В его преамбуле Генеральная Ассамблея отмечает, что Комиссия международного права приняла проект статута и рекомендовала созвать международную конференцию полномочных представителей для его рассмотрения
It adopted a draft statute for an international criminal court,
Она приняла проект статута международного уголовного суда,
Recalling also that the International Law Commission adopted at its forty-sixth session a draft statute for an international criminal courtSee Official Records of the General Assembly,
Ссылаясь также на то, что Комиссия международного права приняла проект устава международного уголовного суда См. Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи,
A Working Group of the Commission has elaborated a draft statute for an international criminal tribunal,
Рабочая группа Комиссии разработала проект статута международного уголовного суда,
A draft statute on the social welfare of youngsters aged 16-18 in children's homes is currently being developed,
В стадии разработки находится проект Положения о социальной защите воспитанников детских домов в возрасте 16- 18 лет,
to which was annexed a draft statute for such a tribunal.
к которому прилагался проект устава такого трибунала.
Noting that the International Law Commission adopted a draft statute for an international criminal court at its forty-sixth session
Отмечая, что Комиссия международного права приняла проект статута международного уголовного суда на своей сорок шестой сессии
The parties considered a draft statute of the commission on national reconciliation
Обсуждая проект Положения о Комиссии по национальному примирению,
the Permanent Representative of Italy requested the circulation to Member States of a draft statute for the Centre, as well as a draft decision thereon.
Постоянный представитель Италии просил распрост- ранить среди государств- членов проект устава Центра, а также соответствующий проект решения.
members of the Working Group on a draft statute for an international criminal court on the pragmatic
членов Рабочей группы по проекту статута международного уголовного суда в связи с тем,
which contained a draft statute for an international criminal tribunal- represented a far-reaching effort to address an important need of the international community.
в котором содержится проект статута международного уголовного трибунала,- представляют собой далеко идущие усилия по удовлетворению одной из важных потребностей международного сообщества.
Although the Working Group on a draft statute for an international criminal court had endeavoured to combine the elements of distinct legal traditions in one coherent whole,
Несмотря на то, что Рабочая группа по проекту устава международного уголовного суда приложила все усилия, чтобы свести воедино элементы различных правовых традиций,
submitted to the Commission a set of articles relating to a draft statute for an international criminal court,
представил Комиссии ряд статей, относящихся к проекту статута международного уголовного суда,
the former Yugoslavia, and a draft Statute for an international criminal court had also been produced.
бывшей Югославии и наказания за них, и был также подготовлен проект Статута международного уголовного суда.
The Commission's response to its mandate to draw up a draft statute for an international criminal court had exceeded reasonable expectations,
Следуя своему мандату, который предусматривал разработку проекта статута международного уголовного суда, Комиссия оправдала разумные ожидания,
submit the following comments on the report of the Working Group on a draft statute for an international criminal court.
представляют следующие замечания к докладу Рабочей группы по проекту статута международного уголовного суда МУС.
For the second time, the first being in 1953, a draft statute for an international criminal court has been prepared by the International Law Commission following the mandate of the United Nations General Assembly.
Это уже второй раз- первый был в 1953 году,- когда Комиссия международного права на основании мандата Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций подготовила проект статута международного уголовного суда.
said that the report of the Working Group on a draft statute for an international criminal court was a substantive contribution, and his delegation intended
доклад Рабочей группы о проекте статута международного уголовного суда является важным вкладом в общее дело
paid special tribute to the Working Group on a Draft Statute for an International Criminal Court
особо отметило значительные достижения Рабочей группы по проекту статута международного уголовного суда
Recalling further its resolution 47/33 of 25 November 1992 in which it charged the International Law Commission with the project of the elaboration of a draft statute for an international criminal court.
Ссылаясь далее на свою резолюцию 47/ 33 от 25 ноября 1992 года, в которой она поручила Комиссии международного права осуществление проекта по разработке проекта статута международного уголовного суда.
Results: 94, Time: 0.0619

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian