A FANTASY in Russian translation

[ə 'fæntəsi]
[ə 'fæntəsi]
фантазия
fantasy
imagination
fantasia
fancy
fantasie
phantasy
phantasie
фантастический
fantastic
fantasy
fancy
science fiction
sci-fi
fanciful
phantastic
фантазии
fantasy
imagination
fantasia
fancy
fantasie
phantasy
phantasie
фантастикой
fantasy
fiction
fantastic
фэнтезийном
fantasy
set
фантазийной
fantasy
imaginative
фентези
fantasy
фентезийного
fantasy
вымыслом
fiction
invention
fabrication
myth
figment
fantasy
фантазией
fantasy
imagination
fantasia
fancy
fantasie
phantasy
phantasie
фантазий
fantasy
imagination
fantasia
fancy
fantasie
phantasy
phantasie
фантастическом
fantastic
fantasy
fancy
science fiction
sci-fi
fanciful
phantastic
фэнтезийный

Examples of using A fantasy in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A fantasy of fusion.
Фантазия слияния.
I was living in a fantasy.
Я жил в фантазии.
You're in a fantasy football league?
Ты состоишь в лиге фэнтези- футбола?
It does sound like a fantasy but it is not.
Это может показаться фантазией, но это не так.
A fantasy that felt so real.
Фантазия, которую вы ощущали настолько реально.
You're living in a fantasy world, man.
Ты живешь в мире фантазии, приятель.
It was a fantasy, like a movie.
Это была фантазия, как кино.
This book is neither a fantasy of the author nor a scientific work.
Эта книга не является фантазией автора, но и не научная работа.
If you were living in a fantasy world, what would it be like?
Если бы вы жили в мире фантазий, на что бы этот мир был похож?
A fantasy is just that.
Фантазия- всего лишь фантазия..
Maybe it was just a fantasy which would blow over soon?
Может, все это было просто фантазией, которая со временем испарится?
I live in a fantasy world.
Я живу в мире фантазий.
It was a fantasy!
Это была фантастика!
God is no more than a fantasy- born of our fear and weakness.
Бог- не более чем фантазия, рожденная из наших страхов и слабостей.
Today has been a fantasy for me.
Сегодняшний день был фантазией для меня.
Wasn't a fantasy.
Разве не фантастика.
And when got near to him, he put you in a fantasy world.
И когда мы приблизились к нему, он отправил тебя в мир фантазий.
It's like they live in a fantasy world, where.
Как будто они живут в фантастическом мире, в котором.
A fantasy with pleasing songs.
Фантазия с приятными мелодиями.
As long as it remains a fantasy.
Пока это остается фантазией.
Results: 230, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian