A FRIEND OF in Russian translation

[ə frend ɒv]
[ə frend ɒv]
друг из
friend from
дружен с
friendly with
a friend of
дружить с
be friends with
make friends with
friendship with
to fraternise with
знаком с
familiar with
acquainted with
unfamiliar with
am aware of
acquaintance with
friend of
familiarity with
knowledge of
am no stranger to
known since
другом из
friend from

Examples of using A friend of in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pos(192,240)}Ifyou're a friend of Jimmy's, you will luck into 90 chick friends.
Похоже очень скоро Джимми добавит в друзья 90 новых девок.
Councilman Barclay would appear as a friend of the department.
Член совета Баркли представился в качестве друга в департаменте.
He is referred to, on more than one occasion, as a friend of her father's.
И о нем неоднократно говорится как о друге ее отца.
These came from a friend of yours named Maya.
Это прислано от твоего друга по имени Майя.
I need you to look up a friend of the vic.
Найди мне сведения о друзьях жертвы.
She said she was a friend of the family.
Она сказала, что она была подругой из семьи.
He said he was looking for a friend of his named Harvey.
Он сказал, что ищет своего друга по имени Харви.
There was never any reason. He ever talk to you about a friend of his named Cassie?
Он никогда не рассказывал вам о своей подруге по имени Кэсси?
A friend of mine at the nypd Says he can have it done in a few hours.
Мой друг из нью-йоркской полиции говорит, что он сможет сказать результат через несколько часов
I found out a friend of mine in LA who owned a night club was sick and he couldn't work.
Я узнал, что мой друг из Лос-Анджелеса, владевший ночным клубом, заболел и не мог работать.
Vasyl Gogol was a friend of Dmitri Prokofyevich Troshchinsky,
Василий Афанасьевич был дружен с Дмитрием Прокофьевичем Трощинским,
Honold's father was a friend of the father of Robert Bosch,
Отец Готтлоба Хонольда был дружен с отцом Роберта Боша,
Then I heard about somebody else, a friend of Paul's that wanted to go.
А потом я услышал как кто-то еще из друзей Пола хотел поехать. Тони должен был стать помощником Пола.
He was a friend of Alfonso III of Asturias,a letter to the canons of Saint Martin of Tours.">
Амовин был дружен с королем Астурии Альфонсо III,
I reached out to a friend of mine at the Treasury. I gave him
Я связалась с другом из Казначейства, дала ему номера купюр,
Australia has been honoured to work with the Lao People's Democratic Republic as a friend of the President on clearance
Австралия имела честь сотрудничать с Лаосской Народно-Демократической Республикой в качестве одного из друзей Председателя по вопросам очистки
I have just spoken to a friend of mine at the Planning Department,
Я только что говорил с другом из комиссии по застройке, оказывается, берег,
of your weak-Willed species, Especially a friend of kal-El's, Could ever use kryptonite against his cousin.
кто-нибудь из вашей слабовольной расы особенно из друзей Кал- Эла, осмелится использовать криптонит против его сестры.
Or maybe he knows you're a friend of John Delario's,
Или он знает, что вы были дружны с Джоном Деларио,
Although a friend of Pablo Picasso,
Дружил с Пабло Пикассо,
Results: 74, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian