A JOINT OPERATIONS in Russian translation

[ə dʒoint ˌɒpə'reiʃnz]
[ə dʒoint ˌɒpə'reiʃnz]
объединенного оперативного
joint operations
joint operational
integrated operations
joint task
combined operational
совместных операций
joint operations
combined operations
cooperative operations
совместного оперативного
joint operational
joint operations
объединенный оперативный
joint operations
combined operational
joint operational
integrated operations
совместных действий
joint action
cooperative action
collaborative action
common action
concerted action
collective action
joint activities
participatory actions
joint operations
shared action

Examples of using A joint operations in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Envoy on the LRA, and its efforts to establish a Regional Intervention Force, a Joint Operations Centre and a Joint Co-ordination Mechanism.
усилия Африканского союза по учреждению региональных сил реагирования, объединенного оперативного центра и совместного координационного механизма.
is co-located at a joint operations centre in Zwedru,
натурализации размещается в совместном оперативном центре в Зведру,
The UN team in Brazil began piloting a joint operations facility that, in adopting global operating protocols independent of those of any individual organization, is the first of its type.
Группа Организации Объединенных Наций в Бразилии приступила к реализации первого в своем роде пилотного проекта совместного операционного центра, деятельность которого регулируется глобальными операционными протоколами, а не документами какой-либо конкретной организации.
business operations strategy and UN-Women is participating in establishment of a joint operations facility in Brazil, for the use of several United Nations entities.
участвует в создании бразильского механизма совместной деятельности, который будет использоваться учреждениями Организации Объединенных Наций.
the Lord's Resistance Army, and its efforts to establish a Regional Intervention Force, a Joint Operations Centre and a Joint Coordination Mechanism.
и усилия Африканского союза по учреждению региональных сил реагирования, объединенного оперативного центра и совместного координационного механизма.
In the structure envisaged, a Joint Operations Unit is proposed, which would be responsible for establishing cooperative links with NGOs that would send observer delegations
В соответствии с намечаемой организационной структурой Миссии предлагается создать Группу совместных операций, которая будет нести ответственность за установление отношений сотрудничества с неправительственными организациями,
outreach unit, a joint operations centre, a joint mission analysis centre,
по связям с общественностью, Объединенного оперативного центра, Объединенного аналитического центра миссии
A Joint Operations Centre, as well as mission analysis elements,
Объединенный оперативный центр, а также аналитические компоненты миссии,
A joint operations centre, consisting of civilian, police, military
Объединенный оперативный центр, в состав которого будет входит гражданский,
including the establishment of a joint operations centre, the conduct of joint patrols on the borders of LRA-affected countries
включая создание Объединенного оперативного центра, организацию совместного патрулирования на границах стран,
which include the formation of a joint operations centre, a joint brigade
которые включают формирование объединенного оперативного центра и сводной бригады,
a Regional Task Force headquarters, including a Joint Operations Centre located in Yambio, South Sudan.
штаб региональной оперативной группы, включая объединенный оперативный центр, находящийся в Ямбио, Южный Судан.
the headquarters of the regional task force, which includes a joint operations centre located in Yambio, South Sudan.
штаб-квартира региональной целевой группы, включая объединенный оперативный центр, расположенный в Ямбио Южный Судан.
situational awareness hub is in place, it is proposed that a Joint Operations Centre be established at headquarters in Kabul as a sub-unit of the Security Section,
анализа обстановки предлагается создать в штаб-квартире в Кабуле Объединенный операционный центр в качестве подразделения Секции безопасности и перевести туда четыре
With a view to coordinating the process, a Joint Operation Centre was established.
Для координации этого процесса был создан Объединенный оперативный центр.
I was working on a joint operation, with some of the other border regions.
Я участвовала в объединенной спецоперации, вместе с некоторыми другими приграничными подразделениями.
A joint operation would look better.
Совместная операция выглядела бы лучше.
Those groups formed a joint operation room to coordinate such attacks.
Для координации таких нападений этими группами создана совместная оперативная комната.
Business combination accounting also applies to the acquisition of additional interests in a joint operation while the joint operator retains joint control.
Принципы учета сделок по объединению бизнеса применяются и в случаях приобретения дополнительных долей участия в совместной деятельности, при этом участник совместной деятельности сохраняет совместный контроль.
Currently under way was a joint operation entitled“KANAL” aimed at closing supply routes;
В настоящее время проводится совместная операция" Канал", направленная на перекрытие
Results: 44, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian