A LANTERN in Russian translation

[ə 'læntən]
[ə 'læntən]
фонарь
lantern
lamp
light
flashlight
torch
shiner
streetlamp
фонарик
flashlight
torch
light
lantern
фонарем
lantern
lamp
light
flashlight
torch
shiner
streetlamp
фонаря
lantern
lamp
light
flashlight
torch
shiner
streetlamp

Examples of using A lantern in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The other man would walk ahead with a lantern and warn his companion about obstacles ahead of him.
Второй человек шел спереди с фонарем и предупреждал своего товарища о препятствиях впереди него.
One who would, without a lantern and on a dark night, proceed to a place full of scorpions,
Человеку, который темной ночью без фонаря пришел на место, полное скорпионов,
On both sides there are brick columns, behind which doors, a lantern, shelves and other elements of the interior can be noticed.
По бокам размещены кирпичные колонны, из-за которых выглядывают двери, фонарь, полки и другие элементы интерьера.
Others have the form of a column with a lantern, these street lights are used for lighting a large area.
Третьи- имеют вид столба с фонарем, эти уличные светильники применяются для освещения большой области.
hair combs, and a lantern.
гребни для волос, фонарь.
next to a cozy wing with atmospheric curtains and a lantern, you will find a house"men in the Prime of life.
по соседству с уютным флигелем с атмосферными занавесками и фонарем, вы обнаружите домик« мужчины в самом расцвете сил».
No need to make your garden look like Las Vegas when you can create a lantern using ice and a candle.
Нет необходимости превращать ваш сад в Лас Вегас, когда вы можете сделать фонарь, используя лед и свечи.
At the Paris exhibition in 1889 there was presented a copper washstand with a lantern of Lak master Ali Buta Shaban.
На парижской выставке в 1889 году экспонировался медный рукомойник с фонарем работы лакского мастера Али- Буты Шабана.
the ray of which, like a lantern, must find the break.
луч которого должен, как фонарь, проследить прорыв.
I will have the ostler come with us with a lantern to escort you back,' he said, consideringly.
Я позову конюха, он проводит тебя обратно с фонарем,- сказал он заботливо.
The newspaper compares America's tracing the Arabian link to a person seeking the key he has lost under a lantern just because it is more convenient.
С точки зрения газеты, упорное следование" арабской версии" заставляет вспомнить историю о человеке, который ищет потерянный ключ под фонарем, просто потому что так удобнее.
Just before daybreak, two of the sail-maker's gang drew near, each with a lantern, carrying some canvas, two large shot,
Перед самым рассветом к телу подошли двое парусников с фонарями в руках и принесли кусок парусины,
his sons went out with a lantern and got the waggon ready.
его сыновья вышли во двор с фонарями и подготовили фургон.
so were carrying a lantern in the shape of a month or a star.
поэтому имели при себе фонарь в форме месяца или звезды.
An orderly hung a lantern outside the stable entrance of the house where the Prince of Orange was billeted.
Ординарец повесил лампу над конюшней дома, где был расквартирован Принц Оранский.
when not used for cooking, it can be used to hang a lantern to light your campsite.
тренога не будет использоваться для приготовления еды, ее можно использовать для закрепления фонаря, чтобы осветить свое место в кемпинге.
which is bridged with a cloistered vault and completed with a lantern dome.
перекрытый сомкнутым сводом и завершенный световой главой.
you will see a building with a sculpture of a woman holding a lantern in her hands.
видно здание со скульптурой женщины, держащей в руке лампу.
sometimes with a lantern in his right hand in it,
иногда с фонарем- в правой руке,
armed with a lantern and mounting foam(such as a macroflex),
вооружившись фонарем и монтажной пеной( типа макрофлекс),
Results: 59, Time: 0.0365

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian