A PILOT PHASE in Russian translation

[ə 'pailət feiz]
[ə 'pailət feiz]
экспериментальный этап
pilot phase
experimental phase
pilot stage
experimental stage
test phase
пилотного этапа
pilot phase
экспериментального этапа
pilot phase
experimental phase
pilot stage
experimental stage
test phase
экспериментальном этапе
pilot phase
experimental phase
pilot stage
experimental stage
test phase
опытного этапа
pilot phase

Examples of using A pilot phase in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
beginning with a pilot phase.
It included a pilot phase involving eight United Nations country teams,
Эта программа предусматривала экспериментальный этап с участием восьми страновых групп Организации Объединенных Наций
To establish a pilot phase for activities implemented jointly among Annex I Parties
Организовать экспериментальный этап совместного осуществления мероприятий Сторонами,
The secretariat proposes to conduct a pilot phase during the year between SBI 18
Секретариат намеревается осуществить экспериментальный этап продолжительностью в один год в период между восемнадцатой
in a collaborative and consultative process and included a pilot phase with a limited number of entities to ensure its applicability and usefulness.
консультаций, включает экспериментальный этап, предполагающий проверку применимости и полезности плана при участии ограниченного числа структур.
Intergovernmental Committee at its first meeting, the Biosafety Clearing-House has entered a pilot phase.
принятого на его первом совещании, начался экспериментальный этап функционирования механизма посредничества по биобезопасности.
A pilot phase for Concise International Chemical Assessment Documents(CICADs) is being undertaken on 21 chemicals.
На экспериментальном этапе краткие документы по международной оценке химических веществ готовятся в отношении 21 вещества.
This novel concept was tested in a pilot phase and presented to scientific audiences at workshops organized in China,
Эта новая концепция была опробована на экспериментальной стадии и представлена ученым в ходе практикумов, организованных в Китае,
This was initiated in 1999 as a pilot phase before entering a qualification phase in 2002.
Эта работа началась с экспериментального этапа в 1999 году, а с 2002 года была продолжена в рамках квалификационного этапа..
The programme is in a pilot phase in Côte d'Ivoire, Ghana, the United Republic of Tanzania and Zimbabwe.
В настоящее время данная программа находится на экспериментальной стадии в Гане, Зимбабве, Кот- д' Ивуаре и Объединенной Республике Танзании.
By taking the decision to establish a pilot phase, the Parties identified the need to gain experience with the practical
Приняв решение о проведении экспериментального этапа, стороны тем самым признали необходимость получения знаний о практической
It was also agreed to launch a pilot phase for"activities implemented jointly"(this term being a substitute for the term"joint implementation"). 16/.
Кроме того, было принято решение приступить к осуществлению экспериментального этапа" совместно осуществляемых мероприятий"( этот термин применяется вместо термина" совместное осуществление") 16/.
It is expected that a pilot phase of the programme will be launched in 2013 after consultation with the newly formed National Disarmament,
Как ожидается, осуществление экспериментального этапа этой программы начнется в 2013 году после консультаций с недавно созданной Комиссией Национального совета по разоружению,
It is currently in a pilot phase and seeks to support existing networks
В настоящее время она находится на стадии эксперимента и призвана подкрепить существующие сети
In September, a pilot phase of the project began operations in each of the provinces,
В сентябре того же года было начато осуществление экспериментального этапа проекта в каждой из этих провинций,
Some of the specific initiatives I set out in that report are already in a pilot phase.
Некоторые из конкретных инициатив, которые я изложил в этом докладе, уже сейчас находятся на этапе экспериментального осуществления.
UNEP launched a pilot phase of the voluntary indicative scale of contributions starting from 2003.
ЮНЕП в 2003 году приступил к осуществлению экспериментального этапа составления добровольной ориентировочной шкалы взносов.
They have also agreed to launch a pilot phase of activities implemented jointly until the year 2000,
Они также договорились начать до 2000 года экспериментальный этап в рамках совместно осуществляемых мероприятий,
Such a pilot phase shall start immediately after COP 1
Такой экспериментальный этап начинается сразу после первой сессии КС
Starting with a pilot phase in Africa, PEI now operates in 28 countries across 4 regions worldwide,
Начиная с пилотного этапа в Африке, PEI сейчас работает в 28 странах в четырех регионах, интегрируя вопросы бедности
Results: 83, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian