A RETRACTION in Russian translation

[ə ri'trækʃn]
[ə ri'trækʃn]
опровержение
refutation
rebuttal
retraction
denial
correction
refute
deny
disproof
отказ
refusal
denial
failure
rejection
waiver
abandonment
withdrawal
renunciation
disclaimer
cancellation
опровержения
refutation
rebuttal
retraction
denial
correction
refute
deny
disproof

Examples of using A retraction in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
which we're expecting to lead to a retraction of charges, but thanks,
как мы ожидаем, приведет к отказу от обвинения, но спасибо,
Mr. Marder, has there ever been a retraction by the Washington Post of its fallacious reporting on the Gulf of Tonkin?
Г-н Мардер, была ли газета втянута в эти ложные сообщения о Тонкинском заливе?
in January 2014 the court ordered the television channel to publish a retraction.
В январе 2014 года суд обязал телеканал опубликовать опровержение.
A person is entitled to petition the courts for a retraction of information denigrating his/her honour,
Человек вправе требовать по суду опровержения порочащих его честь, достоинство
The right to petition the courts for a retraction of information prejudicial to citizens' rights
Право требовать по суду опровержения сведений, ущемляющих права
Representatives of RPATs demanded a retraction and declared that the article offended their feelings,
Представители РПАЦ потребовали опровержения и заявили об оскорблении их чувств содержанием текста,
A citizen has the right to petition the courts for a retraction of information prejudicial to his
Гражданин вправе требовать по суду опровержения сведений, порочащих его честь,
The survey specifies that the newly introduced RA Civil Code has replaced the formerly existing punishments for libel as a retraction or compensation for damages by harsher sentences of up to three years in prison.
В частности говорится, что новый Гражданский кодекс РА заменил ранее действующие наказания за клевету в виде опровержения или компенсации ущерба на более строгие меры: тюремное заключение сроком до 3 лет.
which would require the affected party from the publication to seek a retraction by Mr. Hang Chakra,
согласно которому сторона, затронутая публикацией, должна добиваться опровержения от г-на Ханг Чакры
Sudalienka wrote to the periodical demanding an apology and a retraction but Colonel Aliaksiej Pashkievich, the head of the state institution“Military Information Agency of the Armed Forces
Прежде чем пойти в суд, Судаленко обращался в редакцию с предложением извиниться и опубликовать опровержение, однако начальник государственного учреждения« Военное информационное агентство Вооруженных Сил Беларуси« Воин»»
closing of the buttocks with a retraction and relax the anus,
разжимание ягодиц со втягиванием и расслаблением ануса,
from the form of zone towards a form of sphere and cause a retraction of their anchorage points to the deep DermIS.
от формы зоны к форме сферы и вызвать втягивание их крепления к глубокой дермы.
also found a retraction of the newspaper article in which the misinformation was first printed.
также обнаружила в газете опровержение на статью, в которой эта дезинформация была впервые напечатана.
Because of this positive response and based on the experience gained the s181, a 5-axis turning and milling centre with a retraction unit for the complete machining of complex and high-precision workpieces was
На основе положительных откликов заказчиков и исходя из опыта успешной обработки, на базе технологий популярной модели станка s181 был разработан 5- осевой токарно- фрезерный центр с агрегатом отвода, предназначенный для комплексной обработки сложных
Two graphs G and H are homomorphically equivalent if G→ H and H→ G. A retraction is a homomorphism r from a graph G to a subgraph H of G such that r(v)
Ретракция- это гомоморфизм r из графа G в подграф H графа G, такой что r( v)= v
elimination of its effects, a retraction from the offender and reparation for any damage
получения извинений со стороны нарушителя
Maybe you should air a retraction.
Может быть, тебе стоит выпустить опровержение.
But I wrote a retraction, and-- really?
Но я написала опровержение…- Правда?
We may have to print a retraction.
Нам нужно втиснуть туда опровержение.
I strongly advise him to print a retraction.
И что я советую ему немедленно дать опровержение.
Results: 428, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian