A STATE THAT in Russian translation

[ə steit ðæt]
[ə steit ðæt]
государство которое
состоянии которое
штате который
государства которое
государстве которое
государством которое
состояние которое

Examples of using A state that in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Bosnia and Herzegovina is also a State that is committed to freeing itself from the disputes of the past
Босния и Герцеговина также является государством, которое стремится освободиться от проблем прошлого
The same can be said of a State that makes use of statements that officials of another country have obtained through resort to such acts.
То же самое можно сказать и о государстве, которое использует заявления должностных лиц другой страны, полученные в результате применения таких актов.
Such an allegation from a State that has turned its armed might against its own people is ironic,
Такого рода заявления со стороны государства, которое повернуло мощь своего оружия против своего собственного народа,
A state that slaughtered millions in Vietnam
Государство, которое убивало миллионами во Вьетнаме,
Is a party to the agreement: a State that is not a Member of the United Nations;
Является ли участник соглашения: государством, которое не является членом Организации Объединенных Наций;
The suit was filed against a State that was not party to a dispute
Иск был подан против государства, которое не являлось стороной спора,
The representative of Poland asked whether the Committee would admit a communication concerning a same-sex union from an individual in a State that did not legally recognize such unions.
Представитель Польши задал вопрос о том, будет ли Комитет принимать сообщения от частных лиц относительно однополых браков в государстве, которое официально не признает такие браки.
A State that withdraws an objection formulated earlier against a reservation is considered to have accepted that reservation.
Государство, которое снимает возражение, ранее сформулированное против оговорки, считается принявшим эту оговорку.
At the Review Conference, Israel was explicitly cited as a State that possesses nuclear weapons in the Middle East
На Конференции по рассмотрению действия Договора Израиль был недвусмысленно назван государством, которое обладает ядерным оружием
A complaint under one of the nine treaties can be brought only against a State that satisfies two conditions.
Жалоба в соответствии с одним из девяти договоров может быть подана лишь против государства, которое удовлетворяет двум условиям.
the jurisdiction of the court would be in respect of all persons arrested in a State that had accepted the jurisdiction of the court.
преступлениями юрисдикция суда будет распространяться на всех лиц, арестованных в государстве, которое признало юрисдикцию суда.
Through robust efforts, we shall continue to strengthen Montenegro as a State that guarantees sustainable development for its citizens.
На основе энергичных усилий мы будем продолжать укреплять Черногорию как государство, которое гарантирует устойчивое развитие своим гражданам.
Spain is a State that is firmly committed to peace
Испания является государством, которое твердо привержено миру
if it was anonymous, or if it concerned a State that had not made the declaration, or if it was not submitted in writing.
если она касается государства, которое не сделало заявление, и если жалоба не подана в письменной форме.
This limitation of competence applies a fortiori where the proceedings take place in a State that is not party to the Optional Protocol.
Это ограничение компетенции действует а fоrtіоrі, если судебное разбирательство проводится в государстве, которое не является участником Факультативного протокола.
Do not forget that next to NATO borders are a state that sometimes does not hesitate to use force.
Не стоит забывать, что рядом с границами НАТО есть государство, которое временами не колеблется применить силу.
The Congo hopes to be a State that unreservedly abides by the universal principles
Конго надеется стать государством, которое безоговорочно поддерживает универсальные принципы
In a strengthened economy, all of Georgia's inhabitants will know that they live in a State that is able to care for and look after them-- in sickness and in health.
В условиях окрепшей экономики все жители Грузии будут знать, что они живут в государстве, которое может и будет заботиться о них в любой ситуации.
The draft resolution represented interference in the internal affairs of the Islamic Republic of Iran, a State that promoted dialogue between nations.
Данный проект резолюции представляет собой вмешательство во внутренние дела Исламской Республики Иран-- государства, которое содействует диалогу между нациями.
Japan is a State that believes in the rule of law
Япония является государством, которое верит в верховенство права
Results: 319, Time: 0.0923

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian