A SUCCESSFUL COMPLETION in Russian translation

[ə sək'sesfəl kəm'pliːʃn]
[ə sək'sesfəl kəm'pliːʃn]
успешного завершения
successful conclusion
successful completion
successfully completing
successful end
successfully concluding
satisfactory conclusion
fruition
fruitful conclusion
satisfactory completion
successful culmination
успешное завершение
successful conclusion
successful completion
successfully completed
successful end
positive conclusion
satisfactory conclusion
successfully concluded
successful culmination
успешном завершении
successful completion
successful conclusion
successfully concluding
successfully completing
successful finalization

Examples of using A successful completion in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
managing the project to a successful completion ibid., summary, para. 4.
также управления проектом до его успешного завершения там же, пункт 4 резюме.
stakeholders to extend and deepen their engagement regarding education for sustainable development and to lead this global movement towards a successful completion of the Decade.
углубления их участия в реализации программы образования в интересах устойчивого развития и добиваться успешного завершения Десятилетия в рамках этого глобального движения.
technical and scientific support to the Intergovernmental Panel on Climate Change process to ensure the continuation of its effective operation and a successful completion of the fourth assessment;
научную поддержку процессу деятельности Межправительственной группы по изменению климата с целью обеспечения ее дальнейшего эффективного функционирования и успешного завершения четвертой оценки;
Almost three years of experience in international efforts to implement the Peace Agreement have convincingly shown that the key to a successful completion of the process for a settlement in Bosnia
Почти трехлетний опыт международных усилий по осуществлению Мирного соглашения убедительно показал, что ключи к успешному завершению процесса урегулирования в Боснии
Information on a successful completion of this stage was shared at the meeting by a. WIEN(for Austrian capital Vienna)
Об удачном прохождении этой стадии сообщил на встрече представитель домена. WIEN( для столицы Австрии Вены),
While we recognize the efforts of the ICC to move forward and bring the cases now before it to a successful completion-- as exemplified in the case of The Prosecutor v. Thomas Lubanga Dyilo, where a verdict is expected by the end of the year-- we remain concerned over the lack of progress in some other matters.
Отмечая работу, проделанную МУС по разбирательству и обеспечению успешного завершения дел, находящихся на его рассмотрении,-- примером чего является дело Прокурор против Тома Любанги Дьило, вынесение приговора по которому ожидается к концу года,-- мы по-прежнему испытываем озабоченность отсутствием прогресса по ряду других дел.
related lack of internal resources required for a successful completion of the project.
соответствующей нехватки внутренних ресурсов, необходимых для успешного завершения проекта.
An agreed overall political framework, a successful completion of the third phase with the formation of an all-inclusive Government
Согласованные всеобъемлющие политические рамки, успешное завершение третьего этапа, а также формирование правительства
on your election and express my delegation's full confidence in your ability to bring the current session of the First Committee to a successful completion.
выступаю в ходе пленарных обсуждений, хотя мое выступление и не является заявлением, я поздравляю Вас, гн Председатель, с избранием и выражаю полную уверенность моей делегации в Вашей способности довести нынешнюю сессию Первого комитета до успешного завершения.
according to which those republics were to be recognized only after a successful completion of the Conference, i.e. after the overcoming of political questions caused by their unilateral secession.
согласно решениям которой эти республики могли быть признаны лишь после успешного завершения Конференции, т. е. после того, как были бы решены политические вопросы, возникшие в результате их одностороннего отделения.
REAFFIRM our commitment to a successful completion of the Doha Development Round and call on the international community,
Вновь подтверждаем нашу приверженность успешному завершению Дохинского раунда переговоров по вопросам развития
DS-MO experimentation results allowed a successful completion of a comprehensive program to study back solar radiation in ultraviolet, visible, and infrared regions and Earth self-radiation in infrared region.
Основные результаты эксперимента Результаты эксперимента на космическом аппарате ДС- МО позволили успешно завершить комплексную программу изучения отраженной Землей солнечной радиации в ультрафиолетовой,
to create the conditions for a successful completion of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja
создать условия для успешного завершения деятельности Временной администрации Организации Объединенных Наций для Восточной Славонии,
While the Committee looks forward to a successful completion of the intergovernmental negotiations on a monitoring mechanism,
Хотя Комитет рассчитывает на успешное завершение межправительственных переговоров по вопросу о механизме мониторинга,
takes note of and hopes for a successful completion of negotiations on the ongoing Open-ended Working Group Towards an Arms Trade Treaty and other related forums
возлагает надежды на успешное завершение переговоров, ведущихся нынешней Рабочей группой открытого состава по договору о торговле оружием
Good chances of a permanent position within the company after a successful completion.
Хорошие шансы быть принятым в штат при успешном завершении учебы.
Without a successful completion of an alcohol treatment program… you can forget visitation.
Без успешного прохождения курса лечения от алкогольной зависимости… можешь забыть о праве посещения.
EULEX will focus on bringing to a successful completion its cases under the extended mandate.
ЕВЛЕКС в рамках своего продленного мандата будет уделять повышенное внимание успешному завершению переданных ей дел;
All distributors have received a certificate confirming a successful completion of the seminar program.
Все дистрибьютеры получили сертификат об успешно пройденном обучении на семинаре.
The Tribunal's capacity-building programs for the Rwandan judicial sector are also essential for a successful Completion Strategy.
Программы Трибунала по укреплению потенциала руандийского судебного сектора также важны для успешного осуществления стратегии завершения работы.
Results: 2141, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian