A WORKING in Russian translation

[ə 'w3ːkiŋ]
[ə 'w3ːkiŋ]
рабочей
work
worker
business
labour
job
operating
работающий
working
operating
running
employed
serving
worker
рабочий
work
worker
business
labour
job
operating
рабочую
work
worker
business
labour
job
operating
рабочего
work
worker
business
labour
job
operating
работающей
working
operating
running
employed
workers
работающее
working
operating
employed
running
работающую
working
operating
running
employed
workable

Examples of using A working in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A working private sector-driven national committee
В каждой стране создается рабочий национальный комитет
The Task Force noted that the structure of the Convention offered a working if complex framework to participate in air pollution prevention work..
Целевая группа приняла к сведению, что структура Конвенции является сложной, но обеспечивает рабочую, основу для участия в деятельности по предотвращению загрязнения воздуха.
Khajimba said the replacement was part"a working….
Хаджимба заявил, что это изменение является частью« рабочего процесса».
high-quality installation- these are the key factors that help to create a working Wi-Fi.
качественная инсталляция- вот те ключевые факторы, которые помогают создавать работающий Wi- Fi.
elegantly decorated rooms of different categories- from double standards to the spacious suite with a working and guest areas.
изысканно оформленных номерах различной категории- от двухместных стандартов до просторного люкса с рабочей и гостевой зонами.
For new games, we will release a working, self-updating patch as soon as the basic hacking work has been done
Для новых игр рабочий самообновляющийся патч будет выходить как только завершится основная работа по взлому ресурсов
But as a working single mom,
Но как работающей матери- одиночке,
star, one can extract a base tarball and get a working Debian GNU/Hurd system immediately.
можно создать архив базовой системы и сразу же получить рабочую систему Debian GNU/ Hurd.
while maintaining a working(test) pressure to 3.0(4.0) MPa.
при сохранении рабочего( испытательного) давления до 3,( 4,) МПа.
after 3-4 months to get a working and profitable business.
через 3- 4 месяца получить работающий и прибыльный бизнес.
In general, the uterus of a domestic ant does not look just like a copy of a working individual.
В целом матка домашнего муравья выглядит не просто как копия рабочей особи.
if all goes well, in a few years it will have a working productive capital asset.
при удачном стечении обстоятельств через несколько лет он будет иметь работающее производительное капитальное имущество.
Ë Check the printer's power supply Check that the power cable is correctly connected to the printer and to a working electrical socket.
Ë Проверьте, подключен ли принтер к сети электропитания Кабель питания правильно подключен к принтеру и к работающей розетке электропитания.
the project MUST provide a working build system that can automatically rebuild the software from source code.
проект ОБЯЗАН предоставить рабочую систему сборки, которая может автоматически пересобирать программное обеспечение из исходного кода.
Final chips will also include AGA and a working parallel port to enable 4-player games.
Финальные версии чипов представленные на CeBIT поддерживали чипсет AGA и рабочий параллельный порт для поддержки игр для 4 игроков.
After receiving a further US$1 million grant at Starlab de Garis failed to deliver a working"brain" before Starlab's bankruptcy.
После получения следующего$ 1 миллиона от компании Starlab де Гарис не успел представить работающий« мозг» до того, как Starlab обанкротилась.
PhotonServer really helped us a lot to get a working build of the online game up and running.
При этом PhotonServer нам очень помог с тем, чтобы быстро получить работающую сборку с сетевой игрой.
it is impossible to organize a working PHP-multitasking application.
невозможно организовать работающее многозадачное PHP- приложение.
you will need to locate a working Zaful promo code.
вам нужно будет найти рабочий промо- код Zaful.
It was decided that Eurostat should support UN/ECE in its quest for a database system by giving a working, modified copy of their system.
Было решено, что Евростат должен поддержать ЕЭК ООН в ее усилиях по созданию системы баз данных посредством предоставления измененной рабочей копии его систем.
Results: 105, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian