ACCOUNT OPENED in Russian translation

[ə'kaʊnt 'əʊpənd]
[ə'kaʊnt 'əʊpənd]
счет открытый
счета открытого
счет открываемый

Examples of using Account opened in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In a broad sense, the account opened for the availability of credit balances,
В широком смысле слова, счета, открываемый для наличия кредитового сальдо,
The Group obtained credible information and evidence regarding a bank account opened in France where funds are reportedly being collected in support of former President Gbagbo.
Группа получила внушающие доверие информацию и подтверждения того, что в одном из банков Франции открыт счет, куда, согласно сообщениям, поступают средства в поддержку бывшего президента Гбагбо.
The account opened with CDA allows NSD to provide to its customers depository services related to custody
Счет, открытый в ЦДА, позволяет НРД предоставлять своим клиентам депозитарные услуги, связанные с хранением
It supports transactions of public-legal entities through its single bank account opened in the Russian Bank payment system.
Обеспечивает расчеты публично-правовых образований с использованием одного банковского счета, открытого ему в платежной системе Банка России.
Termination of these Regulations on the initiative of either Party shall be an absolute reason for Mugan FX LTD to close the margin account opened for the Customer under these Regulations.
Расторжение настоящего Регламента по инициативе любой из Сторон является безусловным основанием для закрытия MuganFXLTD маржинального счета, открытого Клиенту в рамках Регламента.
The Baltic Central Securities Depository shall keep records of the Baltic securities account opened in the name of the client for the Baltic securities belonging to the client.
Относительно ценных бумаг, действующих в странах Балтии, принадлежащих клиенту, регистр и учет на открытом на имя клиента счете ценных бумаг в странах Балтии ведет держатель Центральный депозитарий стран Балтии.
A security recorded on a nominee account or another account opened for the joint safekeeping of clients' securities shall usually be kept in the name of the bank.
Ценные бумаги, отображенные на счете номинального держателя или ином счете, открытом для совместного хранения ценных бумаг клиентов, хранятся, как правило, на имени банка.
The cash collected is used to credit a savings account opened in the name of one of his underage children.
Полученные наличные кладутся на сберегательный счет, открытый на имя одного из несовершеннолетних детей этого человека.
has a reason to believe that the account opened by the professional intermediary in favour of an individual customer,
имеет основания полагать, что счет открывается профессиональным посредником в интересах отдельного клиента,
New bank account opened for the permanent establishment Name and BIC code of the credit institution where the bank account is opened 2.9.
Номер банковского счета, открытый для обслуживания нового Наименование кредитного учреждения, где открыт счет и BIC код постоянного места деятельности 2. 9.
Shares, purchasers need to have an account opened with a broker that has a valid and active trading membership agreement with the AIX“AIX Trading”.
Чтобы принять поставку Акций, покупатели должны иметь открытую учетную запись у брокера, который является членом AIX« AIX Trading member».
Each account opened qualifies for the no deposit bonus once per registered IP address,
Каждый открытый счет с указанным IP адресом, фактическим номером телефона
An account opened in Lithuania could be used without any restrictions to receive a salary,
Открытый счет в Литве Вы можете без ограничений использовать для получения заработной платы,
If securities are kept on an account opened in the name of a bank,
Если ценные бумаги хранятся на счете, открытом на имя банка,
Contributions to the Start-Up Account can only be made by a transfer through the account opened in a credit institution operating in a state which is a Contracting Party to the EEA Agreement or a branch of a credit institution of a foreign state
Вклады на стартовый счет можно осуществлять только переводом через счет, открытый в кредитном учреждении, действующем в государстве- участнике договора о Европейской экономической зоне, или в филиале кредитного учреждения иностранного государства,
Within the term indicated in the decision on withdrawal of the NBM authorisation, the resident shall be obliged to close the account opened with the non-resident banks
В срок, указанный в решении об отзыве разрешения НБМ, резидент обязан закрыть счет, открытый в банке- нерезиденте,
to deposit their contributions into the account opened by the General Secretariat.
перечислять эти средства на счет, открытый Генеральным секретариатом;
to deposit their contributions into the account opened by the General Secretariat.
перечислять свои взносы на банковский счет, открытый Генеральным секретариатом;
to another person(under commitment to an offshore resident), or to an account opened in an offshore zone.
иному лицу( по обязательству перед резидентом офшорной зоны) или на счет, открытый в офшорной зоне, с учетом особенностей.
consent of the Bank the Account may be changed for any other bank account opened with the Bank.
с согласия Банка Счет может быть изменен на иной банковский счет, открытый в Банке.
Results: 89, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian