ACHIEVABLE MANDATES in Russian translation

[ə'tʃiːvəbl 'mændeits]
[ə'tʃiːvəbl 'mændeits]
выполнимых мандатов
achievable mandates
осуществимые мандаты
achievable mandates
реалистичные мандаты
realistic mandates
achievable mandates
достижимые мандаты
achievable mandates
реализуемые мандаты
выполнимые мандаты
achievable mandates
осуществимых мандатов
achievable mandates
выполнимыми мандатами
achievable mandates
реалистичных мандатов
realistic mandates
achievable mandates

Examples of using Achievable mandates in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
credible and achievable mandates.
авторитетных и выполнимых мандатов.
Bearing in mind the complex nature of current conflicts, there was a need for clearly defined and achievable mandates that also incorporated clear exit strategies.
С учетом комплексного характера нынешних конфликтов необходимы четко сформулированные и выполнимые мандаты, включающие в себя и четкие стратегии выхода.
credible and achievable mandates and for the resources to match.
пользующихся доверием и реалистичных мандатов и обеспечения надлежащими ресурсами.
Clear and achievable mandates were vital for improving the performance of special political missions and enhancing transparency, responsibility
Для обеспечения эффективности специальных политических миссий важнейшее значение имеет наделение их четкими и выполнимыми мандатами и повышение транспарентности,
that good intentions in deploying peacekeeping operations must be supported by clearly defined and achievable mandates.
добрые намерения при развертывании миротворческих операций надо поддерживать на основе четко определенных и осуществимых мандатов.
expressed the need for clear and achievable mandates.
подчеркнули необходимость в разработке ясных и выполнимых мандатов.
United Nations peacekeeping missions should have clear and achievable mandates, as well as the necessary logistical
Миссии Организации Объединенных Наций по поддержанию мира должны иметь четкие и выполнимые мандаты, а также необходимые материально-технические
with a view to setting clear and achievable mandates for peacekeeping missions.
с целью выработки четких и реалистичных мандатов для миссий по поддержанию мира.
training, along with well-defined and achievable mandates.
также четко определенные и выполнимые мандаты.
logistical resources and clearly defined and achievable mandates.
они должны иметь четко сформулированные и выполнимые мандаты.
realistic and achievable mandates in keeping with the specific nature
реалистичные и выполнимые мандаты, учитывающие конкретные особенности
Achievable mandates combined with the right quantity
Установление достижимых мандатов в сочетании с надлежащим количеством
credible and achievable mandates.
пользующимися доверием и осуществимыми мандатами.
clear and achievable mandates were also needed.
адаптироваться к изменяющимся обстоятельствам; кроме того они нуждаются в четких и реалистичных мандатах.
credible and achievable mandates matched by appropriate resources;
значимыми и осуществимыми мандатами, обеспеченными соответствующими ресурсами;
Clear and achievable mandates are needed, progress needs to be better monitored,
Нам нужны четко определенные и реально выполнимые мандаты, прогресс надлежит контролировать лучше,
Clear, objective and achievable mandates, adequate financial resources
Четкие, объективные и реальные мандаты, адекватные финансовые ресурсы
clear commitments and achievable mandates based on objective assessment,
четких обязательств и реально осуществимых мандатов на основе объективной оценки,
logistical resources, and clearly defined and achievable mandates and exit strategies.
четко определенными и поддающимися осуществлению мандатами, а также стратегиями завершения работы.
the need for clear and achievable mandates.
подготовку более четких и реально выполнимых мандатов.
Results: 96, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian