ADDITIONAL GUIDELINES in Russian translation

[ə'diʃənl 'gaidlainz]
[ə'diʃənl 'gaidlainz]
дополнительные руководящие принципы
additional guidelines
further guidelines
further guidance
additional guidance
additional guiding principles
complementary guidelines
supplementary guidelines
дополнительные руководящие указания
additional guidance
further guidance
additional guidelines
further guidelines
supplementary guidance
дополнительных руководящих принципов
additional guidelines
supplementary guidelines
additional guidance
further guidelines

Examples of using Additional guidelines in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The World Forum welcomed the proposal by the secretariat to update the guidelines on transitional provisions and to provide additional guidelines on the scope, administrative provisions
Всемирный форум приветствовал предложение секретариата по обновлению руководящих принципов, касающихся переходных положений, и представлению дополнительных руководящих указаний относительно области применения,
GRB was informed by the secretariat about the updated guidelines on transitional provisions and the additional guidelines on the scope, administrative provisions and alternative requirements in Regulations ECE/TRANS/WP.29/2011/48.
GRB была проинформирована секретариатом об обновленных руководящих принципах, касающихся переходных положений, и дополнительных руководящих принципах, касающихся сферы действия административных положений и альтернативных требований в Правилах ECE/ TRANS/ WP. 29/ 2011/ 48.
Additional guidelines on the implementation of the best value for money methodology, including all specifics of the weighted evaluation technique, were issued to
Марта 2009 года занимающиеся закупками сотрудники были ознакомлены с дополнительными руководящими принципами, касающимися использования методологии оптимальности затрат,
The composition of the groups generally follows the guidelines established for the programme; additional guidelines may be needed to reflect mandates such as gender balance.
Состав групп обычно определяется руководящими принципами, установленными для программы; дополнительные руководящие принципы могут понадобиться для отражения изменений в мандатах, таких, как обеспечение равной представленности мужчин и женщин.
Police officers also received additional guidelines on investigating criminal offences involving xenophobia
Сотрудники полиции получили также дополнительные рекомендации по вопросам расследования уголовных преступлений,
The Department of Peace-keeping Operations should issue additional guidelines in order to ensure that the Organization's aircraft are primarily used for official purposes,
Департамент операций по поддержанию мира должен разработать дополнительные руководящие принципы с целью обеспечения того, чтобы воздушный транспорт Организации использовался прежде всего в официальных целях
Additional guidelines have been created on representing multiple observation statuses,
Были выработаны дополнительные руководящие указания по представлению данных о состоянии множественных наблюдений,
Additional guidelines for monitoring, leakage in project activities using renewable biomass,
Дополнительные руководящие принципы для мониторинга, утечки в ходе деятельности по проектам с использованием возобновляемой биомассыруководящие указания" ориентировочных методологий маломасштабной деятельности по проектам МЧР;">
Consequently, it was recommended that additional guidelines be developed under the Mobile Phone Partnership Initiative on the evaluation and/or testing
Соответственно, было рекомендовано разработать дополнительные руководящие принципы в рамках Инициативы по Партнерству в области мобильных телефонов в отношении оценки и/
the following terms and conditions, including any additional guidelines and future modifications,
соглашаетесь соблюдать следующие условия и положения, включая любые дополнительные руководящие указания и будущие видоизменения,
That is why we are currently engaged in drafting additional guidelines in response to this need,
Вот почему в настоящее время мы занимаемся подготовкой дополнительных руководящих принципов в ответ на эту потребность,
Endorses the recommendation of the Committee contained therein regarding the additional guidelines on the process for inclusion in and graduation of countries from the list of least developed countries,
Одобряет содержащуюся в нем рекомендацию Комитета в отношении дополнительных руководящих принципов, регулирующих процесс включения стран в перечень наименее развитых стран
Endorses the recommendation of the Committee regarding the additional guidelines on the process for inclusion in and graduation of countries from the list of least developed countries,
Одобряет рекомендацию Комитета в отношении дополнительных руководящих принципов, регулирующих процесс включения стран в перечень наименее развитых стран
OHCHR supported the implementation of this critical policy by developing additional guidelines, advising United Nations peace missions, United Nations country teams
УВКПЧ содействовало реализации этой важнейшей политики путем разработки дополнительных руководящих принципов, вынесения рекомендаций миссиям по поддержанию мира Организации Объединенных Наций,
The text reproduced below was prepared by the secretariat to update the guidelines on transitional provisions and to provide additional guidelines on the scope, administrative provisions
Приведенный ниже текст был подготовлен секретариатом в целях обновления руководящих принципов, касающихся переходных положений, и представления дополнительных руководящих принципов, касающихся применения,
The text reproduced below was prepared by the secretariat to update the guidelines on transitional provisions and to provide additional guidelines on the scope, administrative provisions,
Приведенный ниже текст был подготовлен секретариатом в целях обновления руководящих принципов, касающихся переходных положений, и представления дополнительных руководящих принципов, касающихся применения,
This should be supported by updated and additional guidelines and an assessment by the Executive Board of the value added to available management information by large numbers of low-budget evaluations of variable quality.
Это должно подкрепляться обновленными и дополнительными руководящими указаниями, а также проводимым Исполнительным советом анализом ценности для уже имеющейся информации в области управления многочисленных малозатратных оценок различного качества.
This should be supported by updated and additional guidelines and an assessment by the Executive Board of the value added to available management information by large numbers of low budget evaluations of variable quality.
Эта работа должна подкрепляться подготовкой обновленных и дополнительных руководящих указаний, а также проводимым Исполнительным советом анализом по вопросу повышения значимости имеющейся информации в области управления путем включения в нее данных по итогам многочисленных малозатратных оценок различного качества.
The information contained in the report tries to adhere to the revised general guidelines adopted by the Committee on 9 April 1980 and the additional guidelines adopted by the Committee on 17 March 1982,
Содержащаяся в докладе информация изложена в соответствии с пересмотренными общими руководящими принципами, принятыми Комитетом 9 апреля 1980 года, и дополнительными руководящими принципами, принятыми Комитетом 17 марта 1982 года
that the Fifth Committee will make recommendations regarding additional guidelines on these questions.
покрытия расходов по координации, а Пятый комитет предложит рекомендации по дополнительным руководящим указаниям к этим вопросам.
Results: 78, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian