Examples of using
Age discrimination
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The removal strengthened protections against age discrimination and brought the Act into line with other Commonwealth anti-discrimination laws.
Благодаря исключению этого критерия была усилена защита от дискриминации по признаку возраста и сам Закон был приведен в соответствие с другими союзными антидискриминационными законами.
The Hong Kong Government will nevertheless conduct a study to establish whether an age discrimination problem especially affecting women exists
Вместе с тем, гонконгское правительство изучит вопрос о том, действительно ли существует проблема дискриминации по признаку возраста, которая особенно затрагивает женщин, и требуется ли принятие
Attention to age discrimination in employment has focused on upper age limits in recruitment,
Внимание к возрастной дискриминации в сфере занятости фокусировалось на возрастных ограничениях при найме на работу,
Age discrimination has not been seen as unacceptable
Дискриминация по возрасту не рассматривается как недопустимая и не сравнивается с другими проявлениями дискриминации,
The elderly often faced age discrimination in combination with other forms of discrimination due to disability, ethnicity or gender.
Зачастую пожилые люди помимо дискриминации по признаку возраста сталкиваются с дискриминацией, связанной с инвалидностью, этническим происхождением или полом.
Did you know… that the age discrimination and employment act of 1967 prohibits employment discrimination based on age with respect to employees 40 years of age or older?
Знали ли вы, что закон 1967 года о возрастной дискриминации запрещает возрастную дискриминацию по отношению к служащим в возрасте 40 лет и старше?
These were the Equal Treatment Bill, Equal Treatment in Employment(Age Discrimination) Bill and the Equal Treatment of Disabled
Это Законопроект о равном обращении, Законопроект о равном обращении в области занятости( дискриминация по возрасту) и Законопроект о равном обращении в отношении инвалидов
non-governmental organizations on raising public awareness about age discrimination was emphasized.
работы государственных учреждений и неправительственных организаций в сфере информирования населения о дискриминации по признаку возраста.
gender and age discrimination are therefore banned, as is any form of discrimination against personal features.
лингвистической, половой и возрастной дискриминации запрещены, а также любые формы дискриминации против личных характеристик.
Age discrimination may also be a factor with the youngest
Возрастная дискриминация также может уменьшать шансы самых молодых
The Equal Treatment in Employment(Age Discrimination) Act prohibits discrimination on the grounds of age in employment,
Закон о равном обращении в области занятости( дискриминация по возрасту) запрещает дискриминацию на основании возраста при найме,
some form of legislation against age discrimination in employment exists in approximately 50 countries around the world.
мира существуют различные формы законодательства, направленного против дискриминации по признаку возраста в области занятости.
employer respondents were aware of the government's publicity campaign against age discrimination.
работодателей были осведомлены о проводимой правительством разъяснительной кампании против возрастной дискриминации.
Age discrimination in health care alongside inadequate income through pensions was a major barrier to older persons' enjoyment of their right to health.
Возрастная дискриминация в сфере здравоохранения, а также неадекватный размер пенсий являются основными препятствиями, с которыми сталкиваются престарелые лица при осуществлении своего права на здоровье.
note with concern that age discrimination continues to be a barrier, in attaining a full,
с озабоченностью отмечаем, что дискриминация по признаку возраста по-прежнему остается препятствием на пути к полноценной,
Age discrimination is permitted only in cases in which setting an age limit is objectively justified.
Дискриминация по возрасту допускается только в случаях, когда установление возрастного ограничения объективно оправданно.
Older women are often more disadvantaged because they may suffer from a combination of both gender and age discrimination.
Пожилые женщины часто находятся в более неблагоприятном положении, поскольку они могут страдать от сочетания гендерного фактора и дискриминации по признаку возраста.
the realization of all human rights for older persons and to prevent age discrimination;
осуществлению всех прав человека пожилых людей и предотвращению возрастной дискриминации;
Age discrimination and its effects on older persons and society at large
Age discrimination at work affects people at both ends of the continuum-- youth and older workers.
Дискриминация по признаку возраста на рабочем месте затрагивает людей, относящихся к крайним возрастным группам трудоспособного возраста, а именно молодежь и пожилых работников.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文