AIR CORPS in Russian translation

[eər kɔːr]
[eər kɔːr]
авиационный корпус
air corps
aviation corps
воздушный корпус
air corps
air corps
авиационного корпуса
air corps
aviation corps
воздушного корпуса
air corps
авиакорпус
военно-воздушном корпусе

Examples of using Air corps in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the 1st Warsaw Air Corps.
1- й Варшавский авиакорпус.
women are eligible for service in the Army, Air Corps, Naval Service
женщины имеют право служить в армии, военно-воздушном корпусе, военно-морских силах
However, development of the Afghan Ministry of Defence and the Afghan National Army Air Corps remains far behind that of the army combat forces,
Вместе с тем налаживание работы министерства обороны Афганистана и создание авиационного корпуса афганской национальной армии идут гораздо медленнее,
Entering the"short course" the Air Corps Tactical School at Maxwell Field,
В сентябре 1939 вступил в Тактическую школу Воздушного корпуса в Максвелл- Филд( Алабама),
In March 1944, units of the operational group 8th long-range air corps were based on the airfield:
В марте 1944- го года на аэродроме базировались части оперативной группы 8- го авиационного корпуса дальнего действия:
In 1927, he attended the Air Corps Tactical School at Langley Field, Virginia,
В 1927 году он поступил в Тактическую школу Воздушного корпуса в Лэнгли- Филд( штат Виргиния),
at age 27 and soon joined the United States Army Air Corps and spent the war unloading bombs in Guam
Строуд играл за футбольную команду Hollywood Bears, но вскоре присоединился к авиационному корпусу армии Соединенных Штатов и провел всю войну
attempted to join the United States Army Air Corps together.
Денверский университет, попытались присоединиться к авиационному корпусу армии Соединенных Штатов.
After graduation in 1943 and wartime service in the United States Army Air Corps, he attended Harvard Law School,
После окончания в 1943 году и в службы во время войны в ВВС США, он учился на юридическом факультете Гарвардского университета,
He enlisted in the U.S. Amy Air Corps at MacDill Field, Florida, in December 1940
В декабре 1940 года он поступил на службу в Воздушный корпус Армии США и получил назначение на авиабазу« Макдилл»( англ.)
With the proper support, the Air Corps will soon become the leading enabler for the entire Afghan National Army;
При надлежащей поддержке авиационный корпус скоро сможет играть ведущую роль в становлении всей афганской национальной армии;
On 2 August 1944 as the squadron commander of 240 Fighter Air Regiment(302nd Fighter Air Division, Fighter Air Corps, 5th Air Army, 2nd Ukrainian Front) Senior Lieutenant Kiril A. Yevstigneyev was awarded the Title Hero of the Soviet Union with the presentation of the Order of Lenin
Августа 1944 года командиру эскадрильи 240- го истребительного авиационного полка 302- й истребительной авиационной дивизии 4- го истребительного авиационного корпуса 5- й воздушной армии 2- го Украинского фронта старшему лейтенанту Евстигнееву Кириллу Алексеевичу было присвоено Звание Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина(№ 19094)
Its mission was supporting Army Air Corps operations.
Полк выполнял задачи по авиационной поддержке войск армии.
You have a punch card for every human being brought into the Air Corps.
Вы имеете перфокарту на каждого человека… You have a punch card for every human being поступившего в Воздушный Корпус… brought into the Air Corps.
At that time the division was part of the 6th Air Corps Long-Range.
На тот момент дивизия входила в состав 6- го авиационного корпуса дальнего действия.
During the Great Patriotic War he was a commander of air corps and air army.
Во время Великой Отечественной войны был командиром авиационного корпуса и командующим воздушной армией.
He wore the wings of the Army Air Corps and Golden Jubilee
Также на нем были крылышки Армейского воздушного корпуса, Золотая юбилейная
NATO support for the Air Corps consists mainly of equipment donations to the Government of Afghanistan.
НАТО оказывает поддержку авиационному корпусу, главным образом на основе предоставления правительству Афганистана материальных средств.
At present, there are approximately 2,300 personnel in the Air Corps, and that number is growing.
В настоящее время численность личного состава авиационного корпуса составляет приблизительно 2300 военнослужащих и продолжает увеличиваться.
The Army Air Corps was created as the command formation of the Parachute Regiment
Корпус армейской авиации был образован как командное формирование Парашютного полка
Results: 313, Time: 0.0589

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian