ALL RELEVANT ACTORS in Russian translation

[ɔːl 'reləvənt 'æktəz]
[ɔːl 'reləvənt 'æktəz]
всеми соответствующими субъектами
all relevant actors
all relevant stakeholders
all actors concerned
всеми соответствующими сторонами
all relevant parties
all parties concerned
all relevant actors
all relevant stakeholders
all parties involved
by all concerned actors
by all sides concerned
всех соответствующих участников
all relevant actors
all relevant stakeholders
all relevant parties
all the actors concerned
to all relevant participants
всеми заинтересованными сторонами
all stakeholders
all interested parties
all parties concerned
all parties involved
all relevant parties
all concerned actors
all relevant actors
всех соответствующих действующих лиц
all relevant actors
of all relevant stakeholders
by all concerned actors
всеми соответствующими партнерами
all relevant partners
by all partners concerned
all relevant actors
all partners involved
всеми заинтересованными участниками
all stakeholders
all actors concerned
all relevant actors
all actors involved
всех соответствующих субъектов
all relevant actors
all relevant stakeholders
all actors concerned
of all the relevant players
of all actors involved
всем соответствующим участникам
всеми соответствующими действующими лицами

Examples of using All relevant actors in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Creating a stronger framework for cooperation and partnership between all relevant actors through participatory processes.
Создание более эффективных рамок для сотрудничества и взаимодействия между всеми заинтересованными сторонами посредством процессов, предусматривающих широкое участие;
The support of the Commission could include bringing together all relevant actors, marshalling resources and advising on integrated strategies for peacebuilding.
Поддержка Комиссии может включать усилия, направленные на объединение всех соответствующих действующих лиц, мобилизацию ресурсов и консультирование по комплексным стратегиям миростроительства.
It also reflected on how to include all relevant actors in national and sectoral reviews of aid policies and commitments-- with a view to enhancing the impact of aid.
Также рассматривался вопрос о способах подключения всех соответствующих участников к национальным и секторальным обзорам политики и обязательств в области помощи, с тем чтобы повысить ее результативность.
It involves collaboration between, and the involvement of, all relevant actors, including men
Это требует сотрудничества между всеми соответствующими сторонами, включая мужчин и мальчиков,
We agree on the need to create machinery to coordinate at every level, in order to intensify cooperation among all relevant actors in the promotion and consolidation of a culture of peace.
Мы согласны с необходимостью создания механизма координации на всех уровнях в целях интенсификации сотрудничества между всеми соответствующими субъектами в деле поощрения и укоренения культуры мира.
It should also involve all relevant actors in Afghan civil society, with the support of the United Nations
В нем также должны участвовать все заинтересованные субъекты афганского гражданского общества при поддержке Организации Объединенных Наций
The configuration could serve as a forum for all relevant actors to discuss practical issues related to the elections.
Структура могла бы служить для всех соответствующих действующих лиц форумом для обсуждения практических вопросов, касающихся выборов.
liaise with all relevant actors and manage the day-to-day activities related to IPRM.
поддерживать контакты со всеми соответствующими сторонами и заниматься повседневной работой, связанной с МПИР.
The ultimate goal of sustainable tourism education should be to move all relevant actors from short-term to long-term thinking and planning.
Конечной целью просветительской работы в области устойчивого туризма должен стать переход всех соответствующих участников от узкого к перспективному мышлению и планированию.
The Government is currently engaged in drafting the strategic framework, in consultation with all relevant actors in Guinea-Bissau and in New York.
В настоящее время правительство занимается разработкой стратегических рамок в консультации со всеми соответствующими субъектами в Гвинее-Бисау и в Нью-Йорке.
strategy based on cooperation and partnership among all relevant actors are crucial.
наличие общей концепции и стратегии, основанных на сотрудничестве и партнерстве между всеми заинтересованными сторонами.
Further acting as regional forums for multi-stakeholder dialogues involving all relevant actors, including NGOs, academic circles
Дальнейшее выполнение функции региональных форумов для диалога с широким кругом заинтересованных сторон, включая всех соответствующих действующих лиц, в том числе НПО,
All relevant actors need to respect that IDPs have a right to make an informed and voluntary decision on what durable solution to pursue.
Все заинтересованные субъекты обязаны уважать право ВПЛ на сделанный ими на основе достаточной информации добровольный выбор долгосрочного решения, отвечающего их интересам.
peacebuilding should involve all relevant actors, taking into account the unique circumstances of each conflict situation.
миростроительства должна охватывать всех соответствующих участников и учитывать уникальные обстоятельства каждой конфликтной ситуации.
liaise with all relevant actors and manage the day-to-day activities related to IPRM.
поддерживать контакты со всеми соответствующими сторонами и проводить повседневную работу, связанную с МПИР.
The Special Rapporteur has therefore started contacting all relevant actors with a view to establishing collaboration.
В связи с этим Специальный докладчик установила контакты со всеми соответствующими партнерами в целях сотрудничества.
In this respect, we urge strong collaboration among all relevant actors to promote and scale up best practices.
В этой связи мы настоятельно призываем к тесному сотрудничеству между всеми соответствующими субъектами в деле пропаганды и распространения передового опыта.
plan be produced and launched in partnership with all relevant actors.
осуществлять план работы в партнерстве со всеми заинтересованными сторонами.
The convening capacity of the Forum to bring all relevant actors is crucial in the search for justice, human rights
Способность Форума собрать всех соответствующих действующих лиц имеет крайне важное значение для достижения целей справедливости,
All relevant actors should take account of these essential next steps in their deliberations on
Все заинтересованные субъекты учитывали эти важные последующие шаги в контексте своих дискуссий,
Results: 454, Time: 0.0729

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian