ALSO CONFIRM in Russian translation

['ɔːlsəʊ kən'f3ːm]
['ɔːlsəʊ kən'f3ːm]
также подтверждают
also confirm
also reaffirm
also support
also reiterated
also affirm
также свидетельствуют
also show
also indicate
also suggest
also reveal
also demonstrate
also reflect
also illustrate
also highlight
also point
also confirm
также подтверждается
also reaffirms
also confirms
also affirms
is also supported by
also reiterates
is also demonstrated by
также подтвердить
also reaffirm
also confirm
also affirm
also reiterate
also assert
также подтверждаем
also reaffirm
also reiterate
also affirm
also confirm
also renew
также подтверждает
also reaffirms
also confirms
also reiterates
also affirms
also supports
further confirms
also renews
further affirms
also proves
further reiterates

Examples of using Also confirm in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Experiences of several other countries also confirm that costs of remote sensing should be evaluated against costs of results obtained through traditional survey techniques.
Опыт нескольких других стран также подтверждает, что затраты на дистанционное зондирование следует оценивать с учетом расходов на получение результатов с помощью традиционных методов обследования.
With the original the client can track sending and also confirm the fact of dispatch of load.
С помощью оригинала, клиент может отслеживать отправление, а также подтвердить факт отправки груза.
practice reflected in accounts also confirm the prohibition on transferring civilian population to occupied territory.
отраженная в отчетах практика также подтверждают запрет на перемещение своего гражданского населения на оккупированную территорию.
The experiences of the examination and recruitment systems of other international organizations also confirm the viability of this direction.
Опыт систем проведения экзаменов и найма в других международных организациях также подтверждает целесообразность выбора этого направления.
These curves also confirm that the preheating period can be omitted if these 10s extra are used.
Эти кривые также подтверждают, что в случае использования этих дополнительных 10 с от предварительного нагрева можно отказаться.
continues to be invisible, official statistics also confirm the increase in the female share of the labour force.
официальная статистика также подтверждает увеличение процентной доли женщин в составе трудовых ресурсов.
They also confirm the high relevance of oil
Они также подтверждают большое значение добычи нефти
These findings also confirm previous ILO research that warned against significant gender gaps in wages
Представленные в обзоре данные также подтверждают итоги предыдущего исследования МОТ, авторы которого предупреждали
The data on the time structure of the interest rates also confirm the inertial of the inflation expectations.
Данные о временной структу- ре процентных ставок также подтверждают инерционность инфляционных ожиданий.
the military reports received from the field also confirm the involvement of the Ugandan Government.
военные сводки, поступающие с мест, также подтверждают причастность угандийского правительства к этому наступлению.
sediment from remote Arctic locations also confirm that long-range transport of SCCPs is occurring.
отложениях из удаленных районов Арктики, также подтверждают, что происходит перенос КЦХП на большие расстояния.
The assessment reports also confirm the existence of inadequate equipment
В отчетах об оценке подтверждается также наличие непригодного оборудования
Reactions to the preliminary outputs have been very positive, and requests that have come in to the programme secretariat for additional information based on these also confirm this.
Предварительные результаты осуществления проекта получили весьма высокую оценку, что подтверждается также тем, что в секретариат программы стали поступать просьбы о предоставлении подобной дополнительной информации.
You also confirm that the data submitted by you are accurate
Вы также подтверждаете точность и достоверность предоставленных Вами данных,
I also confirm that France will inform you immediately of all measures taken under the authorization of resolution 1973 2011.
Я также подтверждаю, что Франция будет немедленно уведомлять Вас о всех мерах, принятых в рамках полномочий по резолюции 1973 2011.
Data also confirm a sharp fall in trade between the other two countries having an applied agreement,
Имеющиеся данные свидетельствуют также о резком сокращении торговли между двумя другими странами, имеющими" осуществляемое" соглашение,
You also confirm your consent to receive from Messe Frankfurt any information related to organization
Вы также подтверждаете свое согласие на получение от Мессе Франкфурт информации, связанной с организацией
They also confirm the strategic importance of the Convention as the basis for national,
Они подтверждают также стратегическое значение Конвенции как основы для национальных,
The bill would also confirm that the completion of a local constitution by the territorial electorate would not preclude their right to self-determination
Этим законопроектом будет также подтверждено, что принятие местной конституции электоратом территории не препятствует осуществлению его права на самоопределение
I also confirm that Kitsmarishvili has intruded the building
Я также подтверждаю, что Кицмаришвили ворвался[ в здание]
Results: 97, Time: 0.0719

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian