ALSO PRESCRIBES in Russian translation

['ɔːlsəʊ pri'skraibz]
['ɔːlsəʊ pri'skraibz]
также предусматривает
also provides for
also includes
also stipulates
also envisages
also requires
further provides
also foresees
also involves
also contains
also establishes
также предписывает
also prescribes
also requires
also provides
also directs
also mandates
further prescribes
также устанавливает
also establishes
also sets
also stipulates
also imposes
also provides
also lays down
also specifies
also determines
shall also fix
further stipulates
также устанавливается
also establishes
is also
also stipulates
also sets
also prescribes
также предписываются
также предусматривается
also provides
also stipulates
also envisages
further provides
also foresees
also includes
also requires
also calls
also establishes
provision is also made for
также предусмотрено
also provides
also stipulates
also includes
also envisages
also establishes
further provides
also foresees
also prescribes

Examples of using Also prescribes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Act also prescribes the so-called"Catch-all" control system, which is based not on the national control list
Закон предписывает также применение системы всеобъемлющего контроля-- так называемой системы" catch- all",
The Convention also prescribes common norms for traffic light signals
Конвенция устанавливает также общие нормы в отношении световых дорожных сигналов
That same Law also prescribes penalties for caregivers who neglect their responsibilities.
В том же законе предусмотрен также штраф, применяемый к лицам, осуществляющим уход, в случае их недобросовестного отношения к своим обязанностям.
The Code of Criminal Procedure also prescribes the extraordinary legal remedy of the reopening of the case which has been closed by an irrevocable decision.
Уголовно-процессуальный кодекс предусматривает также чрезвычайное средство правовой защиты в виде пересмотра дела, которое было закрыто окончательным решением суда.
The Act also prescribes the manner of proceeding if the programme of the political party has the aim of undermining the free democratic order
В законе также предусмотрена процедура, применяемая в том случае, если программа политической партии нацелена на подрыв свободного демократического строя
Article 316 also prescribes the use of national guarantees
Статья 316 предписывает также применение национальных гарантий,
The Civil Law also prescribes that the person who is guilty of causing the death of another person has the duty to compensate the heirs of the deceased for medical treatment and funeral costs.
Гражданский кодекс предусматривает также, что лицо, виновное в смерти другого лица, обязано возместить наследникам покойного медицинские расходы и затраты на похороны.
The Law also prescribes other conditions which should be met in such a case
Закон предусматривает также и другие необходимые в таком случае условия и обеспечивает возможность уменьшения штрафа,
The Charter also prescribes judicial processes to be observed in the event that there is a violation of any of the rights it establishes,
В Хартии также прописываются судебные процедуры, которые должны соблюдаться в случае нарушения любого права, которое она провозглашает,
This LVE Ordinance also prescribes a two-year period for the establishment of continuous monitoring of pollutant emissions into the atmosphere for the existing stationary sources.
Данное распоряжение по ПЗВ также предусматривает двухлетний период для организации непрерывного мониторинга выбросов загрязнителей в атмосферу для действующих стационарных источников.
It also prescribes penalties for violation of this provision,
В нем также предусмотрены наказания за нарушение данного положения
The new Decree also prescribes a more extensive duty to promote ethnic equality
В новом Указе также прописана более широкая функция по поощрению межэтнического равенства
The law also prescribes the specific case of marriage contracted with the goal of obtaining residence permits.
В законе также оговаривается особый случай заключения брака с целью получения выгод, связанных с пребыванием в стране.
The Criminal Code, Article 7, also prescribes a series of other cases in which the Brazilian jurisdiction is extended over perpetrators of offences committed abroad.
В статье 7 Уголовного кодекса оговаривается также ряд других случаев, в которых юрисдикция Бразилии распространяется на лиц, совершивших преступления за рубежом.
The LVPE Ordinance also prescribes how emissions must be measured(periodical and/or continuous monitoring) and when.
В постановлении о ПДВ также определены методика и время измерения выбросов периодический и/ или постоянный мониторинг.
This new article, which reproduces, mutatis mutandis, the definition of torture contained in the Convention, also prescribes the penalties to be imposed on persons who perpetrate acts of torture.
Это новая статья, в которой mutatis mutandis воспроизводится определение пытки по Конвенции, предусматривает, кроме того, меры наказания для лиц, применяющих пытки.
The Criminal Code also prescribes the death penalty for certain“media crimes” including incitement of public opinion against the ruling authorities; it was reported
Уголовный кодекс также предусматривает наказание в виде смертной казни за некоторые преступления" средств массовой информации", включая настраивание общественного мнения против властей;
this Act also prescribes a special investigative department in 4 county courts:
данный закон также предписывает учредить в каждом из четырех окружных судов в Загребе, Риеке, Сплите
The Criminal Codes also prescribes conviction and sentences on persons who commit acts of torture against children under 15 years of age,
Уголовный кодекс также предусматривает привлечение к ответственности и осуждение лиц, которые совершают акты пыток в отношении детей в возрасте до 15 лет,
The Act also prescribes investigation procedures,
В Законе также предписываются процедуры проведения расследований,
Results: 72, Time: 0.0682

Also prescribes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian