ALSO PROVIDE SUPPORT in Russian translation

['ɔːlsəʊ prə'vaid sə'pɔːt]
['ɔːlsəʊ prə'vaid sə'pɔːt]
также оказывать поддержку
also support
further supported
also backstop
также обеспечивать поддержку
also provide support
также оказывать содействие
also assist
also provide assistance
also provide support
also help
also facilitate
further assist
also be supported
также оказывать помощь
also assist
also help
also provide assistance
also support
further assist
также оказываться поддержка
also be supported
also provide support
также предоставлять поддержку
также оказывают поддержку
also provide support
are also supporting
также оказываем поддержку
are also providing support

Examples of using Also provide support in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We also provide support to SADC in defining priorities on small arms control in the context of the AU Commission's regional meetings.
Мы также оказываем поддержку САДК при определении приоритетов по контролю над стрелковым оружием в контексте региональных совещаний Комиссии АС.
The Mission will also provide support for national and international efforts towards rebuilding the Malian security sector,
Миссия будет также оказывать поддержку национальным и международным усилиям по восстановлению малийского сектора безопасности,
SME venture programs also provide support to fund managers as they establish themselves in these markets.
Венчурные программы МСП также оказывают поддержку менеджерам, финансируя их по мере того, как они укрепляются на этих рынках.
They will also provide support for the efforts for reconciliation
Они будут также оказывать поддержку усилиям по примирению
They also provide support and guidance to the IMTCs and training cells in missions and deliver training
Они также оказывают поддержку и обеспечивают руководство деятельностью объединенных центров по подготовке персонала миссий
The basket fund will also provide support to the voter registration process,
Фонд финансирования будет также оказывать поддержку процессу регистрации избирателей,
The Centres work closely with a network of nine mainstream women's shelters in Nova Scotia, which also provide support for victims of domestic abuse.
Эти Центры работают в тесном контакте с сетью 9 основных женских приютов провинции Новая Шотландия, которые также оказывают поддержку жертвам насилия в семье.
They will also provide support to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights
Они будут также оказывать поддержку Управлению Верховного комиссара Организации объединенных Наций по правам человека
UNFPA may also provide support for training courses
ЮНФПА может также оказывать поддержку курсам профессиональной подготовки
The Centre will also provide support to field missions in the start-up phase
Центр будет также оказывать поддержку полевым миссиям на этапе их первоначального развертывания
Therefore, the Working Group urges States to strengthen cooperation with NGOs and also provide support for their functioning.
В этой связи Рабочая группа настоятельно призывает государства укреплять сотрудничество с НПО, а также оказывать поддержку их деятельности.
We must also provide support to the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization in completing the international monitoring system.
Мы должны также обеспечить поддержку Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерного оружия в завершении системы международного мониторинга.
They also provide support to the Office of the Under-Secretary-General for Field Support by providing keynotes
Они оказывают также содействие Канцелярии заместителя Генерального секретаря по полевой поддержке,
The Geneva staff also provide support for the installation of the new Releases
Упомянутый персонал оказывает также поддержку во внедрении новых очередей
Some countries also provide support for technical equipment as well as for terminal operations,
Некоторые страны предоставляют также поддержку в области технического оснащения и операций на терминалах,
Victoria can also provide support in conducting internal investigations of reported abuse by a company's employees.
Кроме того, она оказывает поддержку при проведении внутренних расследований по заявлению сотрудников о нарушении правил и норм.
The Research Assistant would also provide support for the Unit's presentations to the troop-contributing countries
Помощник по поиску информации будет также оказывать Группе помощь в подготовке
They also provide support services such as communications and care centres for
Они также оказывают вспомогательные услуги, присматривая в детских садах за детьми,
The country review process should also provide support to strengthen linkages between the macroeconomic framework
Механизмы страновых обзоров должны также послужить опорой для укрепления связей между основами макроэкономической политики
MINUSTAH will also provide support to the promotion of human rights required for the conduct of free
МООНСГ будет также оказывать необходимую при проведении свободных и справедливых выборов поддержку
Results: 93, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian