SUPPORT in Russian translation

[sə'pɔːt]
[sə'pɔːt]
поддержка
support
assistance
backstopping
поддерживать
support
maintain
sustain
keep
uphold
помощь
assistance
help
aid
support
care
relief
assist
rescue
advice
содействие
assistance
promotion
support
facilitation
cooperation
encouragement
promoting
facilitating
contributing
assisting
сопровождение
support
escort
maintenance
accompaniment
assistance
accompany
вспомогательный
subsidiary
support
auxiliary
supplementary
ancillary
supportive
accessory
обоснование
justification
support
rationale
substantiation
basis
study
case
feasibility
reasoning
justifying
содействовать
promote
contribute
facilitate
help
assist
support
encourage
foster
обеспечение
provision
security
support
assurance
maintenance
enforcement
supply
collateral
promotion
protection
поддержку
support
assistance
backstopping
вспомогательного
subsidiary
support
auxiliary
supplementary
ancillary
supportive
accessory
обеспечения
provision
security
support
assurance
maintenance
enforcement
supply
collateral
promotion
protection
поддержки
support
assistance
backstopping
поддержке
support
assistance
backstopping
поддерживаем
support
maintain
sustain
keep
uphold
поддержать
support
maintain
sustain
keep
uphold
поддерживают
support
maintain
sustain
keep
uphold
вспомогательных
subsidiary
support
auxiliary
supplementary
ancillary
supportive
accessory
помощи
assistance
help
aid
support
care
relief
assist
rescue
advice
вспомогательные
subsidiary
support
auxiliary
supplementary
ancillary
supportive
accessory
содействии
assistance
promotion
support
facilitation
cooperation
encouragement
promoting
facilitating
contributing
assisting
содействия
assistance
promotion
support
facilitation
cooperation
encouragement
promoting
facilitating
contributing
assisting

Examples of using Support in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Support to Javakhk Foundation's trustees visit Ministry of Diaspora.
Попечители фонда« Содействие Джавахку» посетили Министерство Диаспоры.
Operational Support Service/Logistics Operations Section.
Служба оперативного обеспечения/ Секция логистических операций.
Charitable support of the chornobyl zone self-settlers.
Благотворительная помощь самоселам Чернобыльской зоны.
Technical support services.
Техническое вспомогательного обслуживания.
Support Trappers Associations
Поддерживать Ассоциации ловцов
Get technical support for a robust commercial platform.
Получите техническую поддержку для прочной коммерческой платформы.
Electronic business can support public sector needs to.
Методы электронного бизнеса могут содействовать удовлетворению потребностей государственного сектора, касающихся.
Support for investment projects in the pharmaceutical sector.
Сопровождение инвестиционных проектов фармацевтического сектора.
Analysis of existing development and support of the implementation of Redmine IT company.
Анализ существующих разработок и обоснование внедрения Redmine в ИТ- компанию.
Support the implementation of the Declaration on the Rights of.
Содействие осуществлению Декларации о правах коренных.
Permanent sponsoring support of schools and kindergartens.
Постоянная спонсорская помощь школам и детским садам.
Develop and support an inclusive and multi-faceted peace strategy.
Развивать и поддерживать инклюзивную и многостороннюю мирную стратегию.
UNFPA's technical support services arrangements;
Механизмы вспомогательного технического обслуживания ЮНФПА;
The Florida Coalition Against Domestic Violence welcomes your support.
Флориде коалиция против насилия в семье приветствует вашу поддержку.
We discussed issues the instrumental and methodological support experimental research.
Рассмотрены вопросы аппаратурного и методологического обеспечения экспериментальных исследований.
Support capacity-building for archive management, particularly in public administration.
Содействовать наращиванию потенциала в области ведения архивов, особенно в органах государственного управления.
Service support for chemical solutions and technologies;
Сервисное сопровождение химических решений и технологий;
In support of its claim, AOC provided the payment requisitions.
В обоснование своей претензии" АОК" представила платежные требования.
Support the realization of indigenous peoples' rights in the.
Содействие реализации прав коренных народов в контексте.
Technical and financial support from external stakeholders.
Техническая и финансовая помощь внешних заинтересованных сторон.
Results: 331347, Time: 0.1293

Top dictionary queries

English - Russian