Examples of using
Also send
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
The Hotel can also send you information about new products,
Гостиница может также направлять Вам информацию о новых товарах,
Of course you can also send printed material to other locations
Конечно, можно также рассылать печатную рекламу на другие новые адреса,
They will arrange to send you a new card and also send you the correct forms for filing a fraud alert.
Они устроят отправить вам новую карточку, а также отправить Вы правильных форм для подачи мошенничества предупреждение.
in this message so that the server can also send messages that are valid for a specific period.
позволяет серверу также посылать сообщения, имеющие действие в течение определенного периода времени.
Delegations that raised concerns and every delegation wishing to do so could also send their comments in writing to the working group on tanks, for information, via the secretariat.
Делегации, которые высказали свои замечания или намерены это сделать, могут также передать их в письменном виде через секретариат Рабочей группе по цистернам для информации.
The Special Rapporteur shall also send communications regarding legislation,
Специальный докладчик будет также направлять сообщения, касающиеся законодательства,
Also you write any message with image and also send this image with your friends
Кроме того, вы пишете любое сообщение с изображением, а также отправить эту фотографию с друзьями
the AP can also send wireless signal to the Wireless LAN side.
при этом точка может также посылать беспроводной сигнал на сторону беспроводной локальной сети.
A remand prisoner may also send letters subject to the Regulations' chapter VII, but these may be held if
Находящееся в изоляторе временного содержания лицо может также направлять корреспонденцию в соответствии с правилами главы VII Положений;
any delegation that so desired could also send their comments in writing to the secretariat, for information to the working group on tanks.
которая пожелает сделать это, смогут также передать свои замечания в письменном виде в секретариат для информирования Рабочей группы по цистернам.
you can also send money through your local account,
то вы можете также отправить деньги через ваш местный кчет,
the AP can also send wireless signal to the Wireless LAN side.
при этом точка может также посылать беспроводной сигнал на сторону беспроводной локальной сети.
Provided the necessary funding is available, the Department could also send a small team of trainers to the African Union to train the trainers in the required technical area.
При наличии необходимых финансовых средств Департамент мог бы также направить в Африканский союз небольшую группу специалистов для подготовки его собственных инструкторов в соответствующих технических областях.
religious minorities can also send their own representatives to the Majlis.
религиозные меньшинства могут также направлять своих представителей в меджлис.
you must also send the liberatoria that you find here.
вы должны также отправить liberatoria, которые вы находите здесь.
the AP can also send wireless signal to the Wireless LAN side.
при этом точка может также посылать беспроводной сигнал на сторону беспроводной локальной сети.
You can also send messages to your registered SNS to announce that you have started Live Streaming of video.
Можно также отправлять сообщения на свою зарегистрированную учетную запись в социальной сети, чтобы уведомлять о запуске потокового вещания видео.
The Working Group suggested that the Secretary-General might also send a similar letter to international organizations that had not declared their acceptance of the rights
Рабочая группа отметила, что Генеральный секретарь мог бы также направить аналогичное письмо международным организациям, которые не сообщили о своем согласии с правами и обязанностями,
Anyone can also send you a message from a web browser(or any other HTTP client)
Любой пользователь может также послать вам сообщение через веб- браузер( или любой другой клиент HTTP),
We may also send notifications about offerings by Viber
Мы можем также отправлять уведомления о предложениях Viber
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文