ALWAYS REMAINS in Russian translation

['ɔːlweiz ri'meinz]
['ɔːlweiz ri'meinz]
всегда остается
always remains
always stays
always be
is still
never leaves
всегда останется
will always remain
всегда находится
is always
always remains

Examples of using Always remains in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
strength, always remains in good shape,
сил, всегда оставаться в отличной форме
A page on Facebook should be actively developed in order that it always remains attractive for the users.
Страницу в Facebook нужно активно развивать, чтобы она всегда оставалась для посетителей привлекательной.
In case of NC series machines the bottle always remains at the same height,
В серии NC бутылка все время остается на одинаковой высоте,
Although a residual risk always remains, it is so small that it can be tolerated.
Несмотря на то что остаточный риск всегда сохраняется, он настолько мал, что его возможно выдержать.
The work deck always remains horizontal, providing safety on inclined formwork units as well.
Рабочая площадка при этом всегда остается в горизонтальном положении, что обеспечивает безопасность, даже если секции опалубки имеют наклон.
Thus, a Jew buried in a Jewish graveyard always remains with his community and all the generations of his people, living anddead.
Таким образом, еврей, погребенный на еврейском кладбище, навсегда оставался с общиной и со всеми поколениями народа, живыми и мертвыми.
My door always remains open to all Togolese nationals,
Наши двери попрежнему всегда открыты для всех тоголезцев
It is possible that the condition specified in the cycle operator header always remains true.
Возможна ситуация, при которой условие, указанное в заголовке оператора цикла, всегда будет оставаться истинным.
On the drive side the bearing housings fitted allow the bearings to move slightly so that aligning of the gears always remains intact.
Установленные на стороне привода корпусы подшипников позволяют подшипникам лишь незначительно смещаться, благодаря чему постоянно сохраняется надлежащее совмещение шестерен.
Thanks to the electronic stability program ESP your Tourliner always remains competently in its lane, even in critical situations.
Благодаря электронной системе курсовой устойчивости ESP Ваш Tourliner даже в сложной ситуации на дороге всегда останется на своей полосе движения.
but its meaning always remains the same it should be a harmonious arrangement of plants and stones.
но ее смысл всегда останется прежним- это должна быть гармоничная композиция из растений и камня.
Fertility varies over the rest of the projection period in such a way as to ensure that the net reproduction rate always remains equal to unity,
В течение остальной части прогнозного периода рождаемость варьируется таким образом, чтобы нетто- коэффициент воспроизводства всегда оставался равным единице,
since in such cases the grantor always remains in possession of the encumbered asset.
в таких случаях обремененные активы неизменно остаются во владении лица.
Always remain under 40 cm from the ground level.
Всегда остается под 40 см от уровня земли.
But always remained the gem of the city.
Но всегда оставался жемчужиной города.
The Belarusian people always remain faithful to high moral values
Белорусский народ всегда остается верным высоким нравственным ценностям
Yet the itch to produce something always remained; I wanted to do.
Однако всегда оставался зуд что-то произвести, хотелось делать.
Wartislaw always remained in the shadow of his brothers.
Семья Валентина Дьяконова всегда оставалась в тени его славы.
The boulevard was repeatedly expanded and always remained a favorite vacation spot for city residents.
Бульвар неоднократно расширялся и всегда оставался излюбленным местом отдыха горожан.
And the bike must always remain a part of my life.
Россия всегда оставалась частью моей жизни.
Results: 78, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian