AMOUNT REPRESENTS in Russian translation

[ə'maʊnt ˌrepri'zents]
[ə'maʊnt ˌrepri'zents]
сумма представляет собой
amount represents
the sum constitutes
amount constitutes
sum represents money
сумма отражает
amount reflects
amount represents
total represents
сумма соответствует
amount corresponds
amount represents
amount is consistent
сумма равняется
amount represents
объем составляет

Examples of using Amount represents in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The amount represents the contribution of Gabon for three years 2010,
Указанная сумма представляет собой взнос Габона за последние три года 2010,
This amount represents 22 per cent of final estimated post costs in Geneva for 2012-2013.
Эта сумма представляет собой 22 процента от окончательного объема сметы связанных с должностями расходов на 2012- 2013 годы в Женеве.
This amount represents the cost of establishing 23 posts in the biennium 2010-2011
Данная сумма представляет собой расходы, связанные с созданием 23 должностей в двухгодичном периоде 2010- 2011 годов
That amount represents a net increase of $15,000,
Эта сумма представляет собой чистое увеличение на 15 000 долл.
This amount represents the balance from the seventh session,
Эту сумму составляют остаток средств после седьмой сессии,
This amount represents a decrease of $1,798,400 resulting from an anticipated reduction in the number of pages of parliamentary documentation as a result of the reformatting of documents.
Эта сумма свидетельствует о сокращении ассигнований на 1 798 400 долл. США, что объясняется предполагаемым сокращением числа страниц документации для заседающих органов в результате изменения формата документов.
This amount represents an increase of $2,388,600 compared with the level of extrabudgetary resources allocated to UNEP programme support in the biennium 2010-2011.
Такая сумма представляет увеличение на 2 388 600 долл. США по сравнению с уровнем внебюджетных ресурсов, выделенных на цели вспомогательного обслуживания программ ЮНЕП в двухгодичном периоде 2010- 2011 годов.
This amount represents an increase in the compensation claimed, reflecting amendments made
Эта сумма является большей в сравнении с испрашиваемой суммой компенсации,
However, it should be noted that although this amount represents the total approved commitment to date, expenditures incurred as
Вместе с тем следует отметить, что, хотя эта сумма представляет собой общий объем утвержденных на сегодняшний день обязательств,
This amount represents an 11.3 per cent increase($22,430,200) in gross terms
Эта сумма отражает увеличение общего валового объема ресурсов на 11,
This amount represents only a fraction of the more than US$ 900 billion the world is now spending in a single year on arms
Эта сумма представляет собой лишь малую часть более чем 900 млрд. долл. США, ежегодно затрачиваемых сегодня в мире на оружие и другие средства уничтожения
The amount represents a decrease of $24,000,
Эта сумма отражает сокращение в 24 000 долл.
This latter amount represents 13 per cent of the estimates for salaries
Последняя сумма составляет 13 процентов от сметной суммы заработной платы
This amount represents the difference between the minimum estimated requirements of the Institute for 1995($260,600)
Данная сумма представляет собой разницу между минимальными сметными потребностями Института на 1995 год( 260 600 долл.
2016 compared with those in 2013 and 2014, however, this amount represents a decrease of Euro512,040 compared with the appropriation approved for 2013-2014.
2016 годах по сравнению с их числом в 2013 и 2014 годах эта сумма отражает уменьшение в размере 512 040 евро по сравнению с ассигнованиями, утвержденными на 2013- 2014 годы.
STS states in its Statement of Claim that this amount represents the professional charges of its solicitors for legal services rendered in September
В изложении претензии" СТС" указала, что эта сумма представляет гонорар ее юристов за услуги, предоставленные в сентябре и октябре 1990 года
This amount represents a deviation from the Party's obligation under the Protocol to limit its consumption of CFCs to no greater than 85 per cent of its consumption baseline for those substances,
Это количество представляет собой отклонение от обязательства Стороны по Протоколу ограничить свое потребление ХФУ до уровня не выше 85 процентов от базового уровня для этих веществ,
(3) Upon increase of the claim, additional arbitration fee shall be paid and its amount represents the difference between the fee payable on the price of the claim after the increase
( 3) При увеличении суммы иска заплачивается дополнительный арбитражный сбор, размер которого представляет собой разницу между сбором, должимым по сумме иска после увеличения
84% of which was concessional; this amount represents about 2% of the Bank Group's total commitments in all its borrowing regional member countries.
предоставлено на льготных условиях; данная сумма составляет около 2 процентов общего объема предоставленных группой Банка средств всем его региональным странам- членам, получавшим кредиты.
The above total amount represents an increase of almost 50 per cent since 28 February 2001,
Вышеупомянутая общая сумма отражает увеличение стоимости заявок почти на 50 процентов с 28 февраля 2001 года,
Results: 72, Time: 0.0761

Amount represents in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian