AS SET FORTH IN PARAGRAPH in Russian translation

[æz set fɔːθ in 'pærəgrɑːf]
[æz set fɔːθ in 'pærəgrɑːf]
указанных в пункте
referred to in paragraph
specified in paragraph
indicated in paragraph
described in paragraph
mentioned in paragraph
set out in paragraph
identified in paragraph
as set forth in paragraph
given in paragraph
listed in paragraph
изложенных в пункте
set out in paragraph
contained in paragraph
outlined in paragraph
described in paragraph
stated in paragraph
laid down in paragraph
presented in paragraph
detailed in paragraph
explained in paragraph
spelled out in paragraph
как это предусмотрено в пункте
as provided for in paragraph
as called for in paragraph
as envisaged in paragraph
as set out in paragraph
as stipulated in paragraph
as specified in paragraph
as outlined in paragraph
as set forth in paragraph
as foreseen in paragraph
as contemplated in paragraph
содержится в пункте
contained in paragraph
is provided in paragraph
is set out in paragraph
is contained in para
as set forth in paragraph
is to be found in paragraph
is included in paragraph
was outlined in paragraph
is reproduced in paragraph

Examples of using As set forth in paragraph in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
preparation of the commission by a group of persons acting with a common purpose of one or more offences as set forth in paragraph 1 or 2.
каким-либо иным образом участвует в планировании или подготовке к совершению группой лиц, действующих с общей целью, одного или нескольких преступлений, указанных в пункте 1 или 2.
purpose involves the commission of an offence as set forth in paragraph 1 of the present article; or.
цель включает совершение одного из преступлений, указанных в пункте 1 настоящей статьи; или.
related materiel and activities”, as set forth in paragraph 7(b) of resolution 1727 2006.
соответствующих материальных средств и деятельности», как это предусмотрено в пункте 7( b) резолюции 1727 2006.
purpose involves the commission of an offence as set forth in paragraph 1 of this article; or.
цель влечет за собой совершение какого-либо из преступлений, указанных в пункте 1 настоящей статьи; или.
communication with international bodies as set forth in paragraph 1 above, and to avoid adopting any such new legislation;
поддержание с ними связи, как это предусмотрено в пункте 1 выше, и избегать принятия любого такого нового законодательства;
purpose involves the commission of an offence as set forth in paragraph 1 of this article; or.
цель предполагают совершение одного из преступлений, указанных в пункте 1 настоящей статьи;
in addition to the financial assets freeze as set forth in paragraph 8(d) of Security Council resolution 1718(2006),
Совета Безопасности в дополнение к замораживанию финансовых активов, как это предусмотрено в пункте 8( d) резолюции 1718( 2006) Совета Безопасности,
when testing according to paragraph 7. of this Regulation, the photometric performances as set forth in paragraph 6. of this Regulation of any lamp chosen at random.
при испытаниях- согласно пункту 7 настоящих Правил- фотометрических характеристик, указанных в пункте 6 настоящих Правил, любого произвольно выбранного огня.
when testing according to paragraph 7. of this Regulation, the photometric performances as set forth in paragraph 6. of this Regulation of any lamp chosen at random.
при испытаниях- согласно пункту 7 настоящих Правил- фотометрических характеристик, указанных в пункте 6 настоящих Правил, любой произвольно выбранной фары.
Organization of the General Assembly, as set forth in paragraph 17(a) of annex II to Assembly resolution 2837(XXVI)
организации Генеральной Ассамблеи, содержащейся в пункте 17( a) приложения II к резолюции 2837( XXVI)
internal control, as set forth in paragraph 2(d), Brunei Darussalam specified that no particular legislation on the matter existed.
внутреннего контроля, излагаемых в пункте 2( d), Бруней- Даруссалам уточнил, что никакого конкретного законодательства по этому вопросу в стране не существует.
referred to in paragraphs(2) and(3) of article 7 as set forth in paragraph 15 of document A/CN.9/WG. II/WP.110.
упомянутые в пунктах 2 и 3 статьи 7, которые изложены в пункте 15 документа A/ CN. 9/ WG. II/ WP. 110.
Algeria clearly understands the reason for the absence of reciprocity between the two parties in the framework of their obligation to proceed to the release of prisoners, as set forth in paragraph 19 of the proposed Peace Plan.
Алжир прекрасно понимает целесообразность отсутствия требования о взаимности применительно к выполнению сторонами их обязательства в отношении освобождения заключенных, изложенного в пункте 19 предлагаемого плана.
They further encouraged the BTWC States Parties to provide information, as set forth in paragraph 54 of the Final Document of the Sixth BTWC Review Conference,
Министры далее призвали государства- участники Конвенции по биологическому и токсинному оружию предоставлять информацию, как указано в пункте 54 Заключительного документа шестой Конференции по рассмотрению действия Конвенции по биологическому
transfer of property that is the proceeds of crime as set forth in paragraph(a)(i) of article 23,
перевод имущества, являющегося доходами от преступлений, как указано в пункте( а)( i)
At Istanbul, as set forth in paragraph 37 of the Habitat Agenda,
В Стамбуле, как это изложено в пункте 37 Повестки дня Хабитат,
The Conference may wish to decide to follow the procedure for the election of officers as set forth in paragraph 3 above, with any amendments,
Конференция, возможно, пожелает принять решение о применении процедуры выбора должностных лиц, отраженной в пункте 3 выше, с любыми поправками,
A concern with respect to the concept of"corporate group" as set forth in paragraph 3 of document A/CN.9/WG. V/WP.76 was the need for third parties to be able to identify their commercial partners as members of a group.
Обеспокоенность, выраженная в отношении концепции" корпоративной группы", как она изложена в пункте 3 документа A/ CN. 9/ WG. V/ WP. 76, была связана с необходимостью для третьих сторон иметь возможность установить, что их коммерческие партнеры являются членами группы.
They further encouraged the BTWC States Parties to provide information, as set forth in paragraph 54 of the Final Document of the Sixth BTWC Review Conference,
Они далее побуждали государства- участники КБТО предоставлять информацию, как изложено в пункте 54 Заключительного документа шестой обзорной Конференции по КБТО,
As set forth in paragraph 3(2)(a) of National Council of the Slovak Republic Act No. 387/1996 Coll.
Как указано в пункте 2 а параграфа 3 Закона Национального совета Словацкой Республики№ 387/ 1996 Сoll.
Results: 85, Time: 0.0996

As set forth in paragraph in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian