ASSESSMENT SCALE in Russian translation

[ə'sesmənt skeil]
[ə'sesmənt skeil]
шкала взносов
scale of assessments
scale of contributions
шкала оценки
assessment scale
rating scale
шкалой оценивания
оценочной шкалы
шкалу налогообложения
assessment scale
шкала налогообложения
assessment scale
шкалой налогообложения
the scale of assessments
шкалой взносов
scale of assessments
scale of contributions
шкалу взносов
scale of assessments
scale of contributions
schedule of contributions

Examples of using Assessment scale in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Definitive recommendations on that aspect should be submitted to the General Assembly in 1996 along with the common staff assessment scale.
Конкретные рекомендации в отношении этого аспекта должны быть представлены Генеральной Ассамблее в 1996 году вместе с общей шкалой налогообложения персонала.
The Commission decided to report to the General Assembly that the current common staff assessment scale should continue to apply and should again be reviewed in two years' time.
Комиссия постановила довести до сведения Генеральной Ассамблеи, что следует продолжать применять нынешнюю шкалу налогообложения персонала, и к ее обзору следует вернуться через два года.
The Chairman of CCAQ said that a common staff assessment scale that fully met all the objectives set for it was an unattainable goal for two main reasons.
Председатель ККАВ заявил, что создание общей шкалы налогообложения персонала, которая в полной мере удовлетворяет всем поставленным перед ней целям, является неразрешимой задачей по двум основным причинам.
He informed the Commission that a staff assessment scale resulting in a revenue reduction of some 10 per cent would meet the needs of the United Nations.
Он информировал Комиссию о том, что шкала налогообложения персонала, исчисленная с учетом сокращения поступлений приблизительно на 10 процентов, удовлетворит потребности Организации Объединенных Наций.
The participants' representatives expressed serious technical reservations on various aspects of the procedure followed by ICSC in arriving at the modalities for constructing the common staff assessment scale.
Представители участников заявили о наличии у них серьезных оговорок технического характера в отношении различных аспектов процедуры, применяемой КМГС при определении условий построения общей шкалы налогообложения персонала.
A revised staff assessment scale reflecting that adjustment appears in annex X below;
Пересмотренная шкала налогообложения персонала, отражающая эту корректировку, приводится в приложении Х
those obtained using the indicative staff assessment scale and the results of the comparison, are shown in annex III to the present report.
полученных на базе использования иллюстративной шкалы налогообложения персонала, и результатах сопоставления приводятся в приложении III к настоящему докладу.
The staff assessment scale used in conjunction with the base/floor salary scale would be simplified.
Будет упрощена шкала налогообложения персонала, используемая в сочетании со шкалой базовых/ минимальных окладов.
Under this approach, the common staff assessment scale represented a“grossing-up” means of adding an average tax element to the net salary while staff were in service.
При таком подходе общая шкала налогообложения персонала представляет собой инструмент пересчета на валовую основу, посредством которого к чистым окладам работающих сотрудников добавляется усредненный налоговый элемент.
The effect of a long base period is to redistribute points in the assessment scale from countries with faster-growing economies to those that are growing slowly or declining.
Наличие длительного базисного периода приводит к тому, что пункты в шкале взносов перераспределяются от стран с быстрее растущей экономикой тем странам, где рост происходит медленно или наблюдается спад.
The assessment scale will be represented by a row of stars which allows the user to visually observe the assessment made.
Оценочная шкала будет представлена в виде ряда звездочек, давая возможность респонденту визуально определять оценку.
higher education institutions are free to use assessment scale ECTS most appropriate,
учреждения высшего образования могут применять шкалу оценивания системы ЕСТS наиболее целесообразным,
The aim: to conduct comparative retro- and prospective study of treatment outcomes in patients with cervical spine and SC injuries on the basis of assessment scale analysis.
Цель: провести сравнительный ретро- и проспективный анализ результатов лечения больных с травмами ШОП и СМ на основе определения количественных значений показателей оценочных шкал.
the existing three-year cycle for assessment scale review was the best method.
существующий трехлетний цикл пересмотра шкалы взносов на данном этапе является наиболее оптимальным.
the Ministry of Education, Culture and Science on a syllabus and an assessment scale for courses in Icelandic.
науки ведется работа по составлению программы и шкалы оценок для курсов исландского языка.
If approved, an assessment scale could be established for UNDP, as distinct from those applicable to other organizations,
В случае утверждения этого предложения шкала разверстки могла бы быть установлена специально для ПРООН отдельно от других шкал,
the current United Nations assessment scale could be applied for this purpose.
с соответствующими изменениями, нынешняя шкала начисленных взносов Организации Объединенных Наций.
It might, however, be assumed that the net effect of applying a common staff assessment scale in 1997 would not result in additional costs to organizations
Тем не менее можно предположить, что в целом введение общей шкалы налогообложения персонала в 1997 году не приведет к дополнительным расходам для организаций,
The differences between columns 4 and 2 represent the impact of a common staff assessment scale for the Professional PR amounts index differences are shown in columns 5 and 3.
Разница между показателями колонок 4 и 2 представляет собой последствия применения ставок общей шкалы налогообложения персонала для размеров зачитываемого для пенсии вознаграждения сотрудников категории специалистов соответствующие индексы приводятся в колонках 5 и 3.
Some delegations stated that the current special assessment scale should be maintained
Некоторые делегации заявили, что нынешняя специальная шкала взносов должна быть сохранена
Results: 112, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian