BARBARIAN in Russian translation

[bɑː'beəriən]
[bɑː'beəriən]
варвар
barbarian
barbarian
варварских
barbaric
barbarous
barbarian
savagery
дикарку
savage
варваром
barbarian
варварские
barbaric
barbarous
barbarian
savagery
варварский
barbaric
barbarous
barbarian
savagery
варварскими
barbaric
barbarous
barbarian
savagery

Examples of using Barbarian in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Indian gymnosophists are also in the number, and the other barbarian philosophers.
Индийские гимнософисты относятся сюда как и другие варварские философы.
In this corner, the Barbarian.
В этом углу Варвар.
We got gray hair ponytail barbarian.
Седой варварский конский хвост.
The barbarian armies of Gaul and Britannia charge into each other.
Армии варваров из Галлии и Британии атакуют друг друга.
Was characterized by permanent conflicts between Barbarian kingdoms and Hellenes.
Характеризовалась перманентными конфликтами между варварскими царствами и эллинством.
We won't be as barbarian as they were.
Мы не будем такими варварами как они.
Uther was a barbarian.
Утер был варваром.
You too, barbarian.
И ты, варвар.
Look for a van with a barbarian queen painted on the side.
Ищите фургон с королевой варваров на борту.
Their concern was that Alexander's heirs from such a marriage would be half barbarian Sogdians.
Их забота была что наследники Александр от такого замужества будут половинным варваром Sogdians.
Invade the minisite to learn what makes Barbarian Invasion a force to be reckoned with.
Штурмуйте мини- сайт, чтобы узнать, почему с варварами из Barbarian Invasion стоит считаться.
They thought it was a barbarian raid.
Они думали, что это варварский отряд.
Her first performance was The Barbarian and the Heretic.
Первым ее спектаклем был« Варвар и еретик».
Empire Conquest let you defend your castle from the evil barbarian invaders.
Империя Завоевание давайте вы защитить свой замок от злых варваров захватчиков.
He merely presents himself to the world as being a fanatical and uncultured barbarian.
Он просто показывает себя фанатиком и необразованным варваром.
Ranks of Roman spearmen clash with barbarian Gauls.
Шеренги римских копейщиков вступили в бой с варварами галлами.
You're taking pleasure in this, you barbarian.
Ты получаешь от этого удовольствие, варвар.
Part of an intellectual elite… preparing to subjugate the barbarian hordes on Pluto.
В составе интеллектуальной элиты… готовящейся покорить орды варваров на Плутоне.
He would have been referred to as a barbarian.
Его бы не стали считать варваром.
The time has come to unleash your inner barbarian.
Пришло время, чтобы раскрыть свой внутренний варвар.
Results: 341, Time: 0.0981

Top dictionary queries

English - Russian