BASED ON APPROPRIATE in Russian translation

[beist ɒn ə'prəʊpriət]
[beist ɒn ə'prəʊpriət]
на основе соответствующих
based on relevant
on the basis of the relevant
based on appropriate
based on pertinent
based on respective
framework , appropriate
based on related
based on corresponding
основанные на соответствующих
based on relevant
based on appropriate
на основе надлежащей
based on good
based on proper
based on appropriate
на основе соответствующего
based on appropriate
based on the relevant
на основе соответствующей
based on appropriate
based on relevant
на основе надлежащих
based on appropriate
based on adequate
на основании соответствующих
pursuant to relevant
based on relevant
on the basis of the relevant
based on appropriate
in accordance with the relevant
on the basis of the corresponding
на базе соответствующих

Examples of using Based on appropriate in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The plan will include a set of intermediate as well as final targets, based on appropriate indicators, so that it is possible to monitor the success
Этот план будет включать в себя ряд промежуточных и конечных целей, разработанных на основе соответствующих показателей, с тем чтобы имелась возможность осуществлять мониторинг успеха
In the area of education, a status report is being prepared to introduce major reforms to enable that sector to meet human resource requirements, based on appropriate training and taking account of the realities of the contemporary world
В области образования ведется подготовка доклада относительно проведения важных реформ, которые позволят этому сектору выполнить требования, предъявляемые к людским ресурсам, на основе надлежащей подготовки кадров и с учетом реалий современного мира
The Executive Board shall develop, for consideration by the COP/MOP at its first session, simplified monitoring methodologies based on appropriate statistical methods to estimate
Исполнительный совет разрабатывает для рассмотрения КС/ СС на ее первой сессии упрощенные методологии мониторинга, основанные на соответствующих статистических методах,
The Agency is obliged to facilitate banks-related anti-terrorist measures, based on appropriate legislation and in accordance to the UN Security Council specific resolutions
Банковское агентство, действуя на основании соответствующих законов и во исполнение специальных резолюций Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, обязано способствовать осуществлению
In the event that developments would warrant an increase in their resources based on appropriate Security Council resolutions,
В том случае, когда такое развитие событий может потребовать увеличения их ресурсов на основе соответствующих резолюций Совета Безопасности,
The Executive Board shall develop, for consideration by the COP at its eleventh session, simplified monitoring methodologies based on appropriate statistical methods to estimate
Исполнительный совет должен разработать для рассмотрения КС на ее одиннадцатой сессии упрощенные методологии мониторинга, основанные на соответствующих статистических методах для оценки
forest ecosystem services), based on appropriate policies and institutions.
услуги лесных экосистем) на базе соответствующих стратегий и институтов.
consular institutions of other countries may implement these functions based on appropriate agreements.
выполняют дипломатические представительства и консульские учреждения других государств на основе соответствующих договоров.<*>
to the Arab-Israeli conflict as a whole, based on appropriate resolutions by the Security Council,
арабо- израильского конфликта в целом на основе соответствующих резолюций Совета Безопасности
the decision to use letters of assist for such requirements should be based on appropriate cost-benefit analyses showing the advantages of the selected option.
решение об использовании писем- заказов для удовлетворения таких потребностей должно приниматься на основе соответствующего анализа затрат и результатов с указанием преимуществ выбранного варианта.
With this in mind, the Special Rapporteur has noted proposals to establish regional centres of technology with the goal of providing research results, based on appropriate criteria, to poor people through the Internet
В этой связи Специальный докладчик отметил предложения о создании региональных технологических центров в целях предоставления результатов научных исследований на основе соответствующих критериев малоимущим через Интернет
forest services, based on appropriate policies and institutions.
лесохозяйственных услуг на основе соответствующей политики и институтов.
forest services, based on appropriate policies and institutions.
лесных услуг на основе соответствующей политики и институциональных механизмов.
in accordance with paragraph 112.1, eventually leading to convergence of emission levels based on appropriate indicators.
в конечном итоге должно привести к конвергенции уровней выбросов на основе надлежащих показателей.
which state that all payments must be based on appropriate supporting documentation.
все платежи должны производиться на основе соответствующей подтверждающей документации.
if not based on appropriate scientific evaluations.
временных мер контроля, если таковые не основаны на соответствующих научных оценках.
These sectors have been made increasingly aware of the need for a coherent response, based on appropriate strategies and with clearly identified goals, in order to prevent
Этим секторам было уделено наибольшее внимание в целях принятия согласованных мер, основанных на надлежащих стратегиях и отвечающих четко определенным целям предотвращения
efficient, effective, based on appropriate training methods
было эффективным и результативным, основывалось на соответствующей методике обучения
Monitors and evaluates progress in achieving development strategies by carrying out systematic assessments of the human rights impact of its policies and projects based on appropriate indicators and contributes to strengthening the capacity to collect
Контролирует и оценивает прогресс в направлении к выполнению стратегий в области развития путем проведения систематических оценок воздействия на права человека своей политики и проектов на основе соответствующих показателей и способствует укреплению потенциала по сбору
that may be appropriate][, based on appropriate criteria determined by[all]
которые могут потребоваться][, на основе соответствующих критериев, определяемых[ всеми]
Results: 57, Time: 0.0711

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian