BASED ON ETHNIC in Russian translation

[beist ɒn 'eθnik]
[beist ɒn 'eθnik]
по признаку этнического
on the grounds of ethnic
on the basis of ethnic
based on ethnicity
on the basis of ethnicity
основанной на этническом
based on ethnic
на основе этнического
based on ethnic
on the basis of ethnic
на основании этнического
based on ethnic
в зависимости от национальности
depending on the nationality of
based on ethnic
on the basis of ethnic
основывающихся на этническом
на основе этнических
based on ethnic
on the basis of ethnic
по признаку этнической
based on ethnic
on the basis of ethnicity
based on ethnicity
on the grounds of ethnicity
основанной на этнических
based on ethnic
по признакам этнического
based on ethnic
as to ethnic
основанные на этнических
основанных на этнической
на основе этнической

Examples of using Based on ethnic in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Congo's ultimate goal was to build a State under the rule of law which was free from discrimination based on ethnic origin, way of life or culture.
Конечной целью Конго является построение правового государства, свободного от дискриминации на основе этнического происхождения, образа жизни и культуры.
the Norwegian authorities currently have no registers based on ethnic origin.
норвежские власти не ведут регистрации лиц по признакам этнического происхождения.
and discrimination based on ethnic, racial or national origin is not tolerated.
не допускается дискриминации по признаку этнической, расовой принадлежности или национального происхождения.
Since Algeria became independent in 1962, the population census has ceased to be based on ethnic, religious and linguistic criteria.
После достижения Алжиром независимости в 1962 году переписи населения более не проводятся на основе этнических, религиозных или языковых критериев.
for the prevention of discrimination based on ethnic origin.
предотвращения дискриминации по признаку этнического происхождения.
barbarism and discrimination based on ethnic origin, religious conviction
варварства и дискриминации на основе этнического происхождения, религиозных убеждений
such as segregation based on ethnic factors and xenophobia, which mainly targeted immigrants.
в частности сегрегации по этническому признаку и ксенофобии, направленных главным образом против иммигрантов.
OSCE/ODIHR stated that the Law on Political Parties prohibited organization of parties based on ethnic origin, gender and religion.
БДИПЧ/ ОБСЕ заявило, что Закон" О политических партиях" запрещает организацию партий по признакам этнического происхождения, пола и религии.
in the former Yugoslavia, instability, strife and war based on ethnic and religious differences continue unabated.
в бывшей Югославии по-прежнему безудержно бушуют конфликты, нестабильность и война на основе этнических и религиозных различий.
The Constitution of Ukraine(Article 24) states that do not allow limitations or privileges based on ethnic origin.
Конституция Украины( статья 24) гласит, что не допускаются ограничения или привилегии по признаку этнического происхождения.
If current secessionist claims based on ethnic considerations were to materialize,
Если нынешние сепаратистские притязания, основанные на этнических соображениях, воплотятся в жизнь,
racial discrimination had arisen, based on ethnic, linguistic and religious differences.
расовой дискриминации возникли на основе этнических, языковых и религиозных различий.
one dealt with a complaint based on ethnic or national origin.
поданную на дискриминацию по признаку этнического или национального происхождения.
The festering conflicts within their countries based on ethnic, territorial and economic injustices,
Назревание в их странах конфликтов, основанных на этнической, территориальной и экономической несправедливости
Any separatist attempt or instigation based on ethnic, linguistic, sectarian(religious)
Любые попытки сепаратизма либо подстрекательство, основанные на этнических, языковых, сектантских( религиозных)
However, partial views and misconceptions of the right to self-determination could encourage separatism based on ethnic considerations.
Тем не менее произвольные и ошибочные суждения в отношении права на самоопределение могут послужить почвой для сепаратизма на основе этнических соображений.
The Committee encourages the State party to continue the naturalization process without discrimination based on ethnic origin.
Комитет призывает государство- участник продолжить процесс натурализации без какойлибо дискриминации по признаку этнического происхождения.
Let us not tolerate in our time any act of genocide based on ethnic hatred or prejudice.
Давайте не будем проявлять в наше время терпимости по отношению к каким-либо актам геноцида на основе этнической ненависти или предрассудков.
functioning of political parties based on ethnic and/or religious affiliation.
деятельности политических партий, основанных на этнической и/ или религиозной принадлежности.
prevent discrimination based on ethnic origin.
предупреждения дискриминации по признаку этнического происхождения.
Results: 165, Time: 0.0903

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian