Examples of using Be particularly relevant in English and their translations into Russian
{-}
-
Official
-
Colloquial
Such information asymmetries may be particularly relevant in the case of investments in innovative technologies where the return depends on product characteristics
this expertise may be particularly relevant when undertaking,
for example, would be particularly relevant.
which was of an introductory nature, and of a memorandum by the Secretariat on elements in the previous work of the International Law Commission that could be particularly relevant to the topic.
Provisions intended to curb conflicts of interest in corporate management may be particularly relevant in connection with infrastructure projects, where the concessionaire
a memorandum identifying elements in the previous work of the Commission that could be particularly relevant to this topic.
Provisions intended to curb conflicts of interest in corporate management may be particularly relevant in connection with infrastructure projects, where the concessionaire may
such contacts could be particularly relevant in relation to draft article 5 bis Forms of cooperation.
the years on the various topics that it has considered), the memorandum"endeavours to identify elements in the previous work of the Commission that could be particularly relevant to the topic'Formation and evidence of customary international law.
Provisions intended to curb conflicts of interests in corporate management may be particularly relevant in connection with infrastructure projects, where the project
may well be particularly relevant in light of recent reports that NATO has deployed ships in the Aegean to return migrants to Turkey who are seeking to reach Greece.
Labels can help consumers identify characteristics of the product and its production and can be particularly relevant to promote fair trade- for example,
immunotoxicity which may be particularly relevant in the assessment of both human health
This is particularly relevant to States members of the parent organs of the Commission.
This is particularly relevant in the case of Bosnia and Herzegovina.
This idea is particularly relevant in the case of SRH.
Those sources are particularly relevant in ascertaining the reasons for migration.
This is particularly relevant to the preparation of national communications under Article 12.1 of the Convention.
Such an approach is particularly relevant in times of crisis,
This technology is particularly relevant for large batches.