BE PRACTICALLY in Russian translation

[biː 'præktikli]
[biː 'præktikli]
быть практически
be practically
be almost
be essentially
be virtually
be nearly
as is practical
be effectively
be substantially

Examples of using Be practically in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It turns out it was practically the only thing he wasn't lying about.
Оказывается это было практически единственным, о чем он не лгал.
The seal was practically unsuitable for use.
Уплотнение было практически непригодным для использования.
Prior to 1997 the substance was practically unknown in that country.
До 1997 года это вещество было практически неизвестно в этой стране.
Her recovery was practically miraculous.
Ее исцеление было практически чудом.
It was practically religious.
Это было практически религиозное переживание.
The programming process for the fifth cycle was practically finalized during 1993.
Осуществление пятого цикла программирования в 1993 году было практически завершено.
Glory Monument in Rovaniemi is practically on the eastern outskirts of the city.
Монумент Славы в Киеве стоит практически на восточной окраине города.
But he was practically healthy!
Но он был практически здоров!
Goa is practically the only state of India where the legitimate casinos network is functioning.
Гоа практически является единственным штатом, в котором существуют законные казино.
He was practically a kid.
Он был практически ребенком.
You were practically a child yourself.
Вы были почти ребенком в то время.
Stress is practically an inevitable consequence of any conflict.
Стресс является практически неизбежным последствием любого конфликта.
Toward the end, I was practically a prisoner in my own house.
В конце концов, я стала практически пленницей в своем собственном доме.
Is practically on a cliff hanging over the beach.
Находится практически на скале, висящей над пляжем.
He was practically unrecognizable, but I recognized him.
Он был практически неузнаваем, но я узнал его.
I'm practically there.
I was practically embalmed.
Я был практически забальзамирован.
They're practically animals.
Они совсем как животные.
Wedding invitations in Odessa are practically calling card pairs
Пригласительные на свадьбу в Одессе являются практически визитной карточкой пары
SMV was practically isolated and well visualized by that time.
ВБВ к этому моменту была практически выделена и хорошо визуализирована.
Results: 62, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian