it became clearit was clearit became apparentit became evidentmade it clearit became obviousit was apparentit was evidentit was realizedit was realised
After his signing, however, McGary fell down in the rankings as his underdeveloped offensive skills became apparent.
Однако после поступления в университет его рейтинги резко упали, так как проявились его слаборазвитые навыки в нападении.
The true state of British ship design became apparent with the start of the War of Jenkins' Ear.
Истинное состояние британского кораблестроения стало очевидно с началом войны за ухо Дженкинса.
On 1 July 1920, he married Lydia Vladimirovna Ivanov, and chose to return to the United States when the Bolshevik consolidation of power became apparent.
В 1920 году Борис женился на Лидии Ивановой, а когда стало ясно, что власть в стране окончательно перешла в руки большевиков, решил уехать в Соединенные Штаты.
It soon became apparent that there was no impending hostility from Etruria, as the rumor
Тем не менее вскоре выяснилось, что слухи о надвигающейся армии Friendly Floatees не подтвердились,
As a result of the comprehensive surveys of the territory, the need for a regional nature reserve became apparent.
В результате комплексного обследования территории необходимость создания здесь регионального заказника стала очевидной.
including food staples, became apparent in a region that is overwhelmingly dependent on food imports.
включая основные продукты питания, стали заметны в регионе, который в исключительной степени зависит от импорта продовольствия.
After hearing her explain what she wanted, it became apparent that Fergie is a woman who is extremely strong and confident and someone who stays true to herself and her beliefs.
После того, как я выслушал ее, стало очевидно, что Ферджи- женщина невероятно сильная и уверенная в себе, та, которая верна своим взглядам и убеждениям.
soon became apparent and was followed by the collapse of civil society.
вскоре стала явной, за чем и последовал крах гражданского общества 56/.
It was only upon request for additional information that it became apparent to the Committee that substantial contingency provisions had been factored into the estimates.
Лишь только после того, как в ответ на соответствующий запрос Комитету была представлена дополнительная информация, ему стало ясно, что в смету ресурсов были включены значительные суммы средств, резервируемых для покрытия непредвиденных расходов.
when the hopelessness of the situation became apparent.
безнадежность положения стала очевидной.
then the pattern became apparent.
однако затем стало очевидно, что это система.
at the end the whole situation became apparent and not rally pleasant.
в итоге вся эта ситуация стала явной и не слишком приятной.
the need for a new staff building became apparent.
необходимость в новом здании стала очевидной.
What became apparent from this second meeting was something I did not expect:
Что стало очевидным из этой второй встречи, это то, что я не ожидал: Очевидное проявление снисходительного
and it soon became apparent that attempts were being made to circumvent them.
отсутствия в них единообразия, и вскоре стало очевидно, что предпринимаются попытки обойти их.
However, the relative fragility of relations between the country's nascent institutions became apparent during discussions of the national budget.
Вместе с тем относительная слабость взаимоотношений между зарождающимися институтами страны стала очевидной в процессе обсуждения национального бюджета.
Staff capacity gaps became apparent throughout the year and, combined with system problems
В течение года стали очевидны пробелы в потенциале сотрудников,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文