be preparedbe readybe willingget readyto be vigilantto be availablebe ableto be alert
будет подготовлен
will be preparedto be prepared bywill be producedwill be readywill be developedwould be readywould be producedwill be draftedwill be completedwill be available
Examples of using
Being prepared
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
He asked for the issue to be added to the draft resolution being prepared.
Оратор просит учесть этот вопрос в подготавливаемом проекте резолюции.
An assessment report wasbeing prepared by the Task Force on Measurements and Modelling.
В настоящее время Целевая группа по измерениям и моделированию подготавливает доклад по оценке.
Mexico asked about the strategies being prepared to submit reports to the treaty bodies.
Мексика поинтересовалась, какие стратегии подготавливаются для представления докладов договорным органам.
Because you're the ones who got all up in her head About us not being prepared.
Вы забили ей голову ерундой о том, что мы не готовы.
It was a definitely a joy to watch the freshly made chocolates being prepared for sale.
Было интересно наблюдать как только что изготовленный шоколад готовят к продаже.
Being prepared to respond to inconveniences in your plant is critical to your success.
Для успеха вашего предприятия вы должны быть готовы реагировать на нештатные ситуации.
Final data arebeing prepared now for dissemination.
В настоящее время окончательные данные подготавливаются для распространения;
The type of text being prepared may also have some bearing on the quantity of material produced.
Определенное влияние на количество подготавливаемых материалов может также оказывать тип подготавливаемого текста.
The final report of the Conference isbeing prepared in collaboration with the United Nations Development Programme and the Department of
Итоговый доклад Конференции готовится сейчас в сотрудничестве с Программой развития Организации Объединенных Наций
The chairpersons updated each other on the contributions being prepared by each treaty body to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia
Председатели провели обмен обновленной информацией о документах, подготавливаемых каждым договорным органом к Всемирной конференции по борьбе против расизма,
Notification and official letters being prepared in the language of the affected Party by the competent authority Poland.
Подготовка компетентным органом уведомлений и официальных писем на языке затрагиваемой Стороны Польша.
Being prepared in the face of an emergency is calming
Готовится в лицо при аварийной ситуации успокаивает
In accordance with the specific mandate of the High-level Meeting, the background material being prepared by the UNECE and WHO secretariats would look further into the priorities for future work.
В соответствии с конкретным мандатом Совещания высокого уровня в справочных материалах, подготавливаемых секретариатами ЕЭК ООН и ВОЗ, должны быть дополнительно изучены приоритетные направления будущей работы.
We are also concerned that the accreditation procedures currently being prepared should promote,
Мы также считаем, что разрабатываемый в настоящее время порядок аккредитации должен способствовать,
The National Strategy for the Advancement of Women(2007-2011) wasbeing prepared in cooperation with UNIFEM, and Ministry of Finance employees were
В настоящее время в сотрудничестве с ЮНИФЕМ осуществляется подготовка Национальной стратегии по улучшению положения женщин( 2007- 2011 годы),
New developments in the NAPA process and lessons learned are taken into account in NAPAs being prepared.
Новые события в процессе НПДА и извлеченные уроки учитываются в подготавливаемых НПДА.
All Member States were invited to an informal meeting to share their views on the annual report of the Security Council to the General Assembly, being prepared under Nigeria's presidency.
Все государства- члены были приглашены на неофициальное заседание для обмена мнениями по ежегодному докладу Совета Безопасности Генеральной Ассамблее, который готовится под председательством Нигерии.
A new draft Penal Code isbeing prepared and will include crimes qualified as terrorist acts.
В настоящее время осуществляется подготовка проекта нового уголовного кодекса, и он будет включать преступления, квалифицированные в качестве террористических актов.
the treaties on terrorism, welcomed the draft declaration currently being prepared in the Committee.
с удовлетворением восприняла проект декларации, разрабатываемый в настоящее время Комитетом.
for extending support and advice in relation to the technical aspects of the diversification projects being prepared under the diversification facility.
консультационной помощи в связи с техническими аспектами проектов в области диверсификации, подготавливаемых в рамках фонда диверсификации.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文