BELOVED ONES in Russian translation

[bi'lʌvid wʌnz]
[bi'lʌvid wʌnz]
любимых
favorite
favourite
beloved
loved ones
lovers
darlings
возлюбленные
beloved
lovers
sweethearts
dear ones
dearly loved
loved ones
близких
close
loved ones
relatives
family
friends
intimate
immediate
nearby
dear ones
любимыми
favorite
favourite
loved
beloved
loved ones
возлюбленных
lovers
loved ones
beloved
sweethearts

Examples of using Beloved ones in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
More importantly, you can share your sweet memories with your beloved ones in an easy and special way.
Более того, вы можете поделиться своими сладкими воспоминаниями со своими любимыми в легкой и специальным образом.
Order delivery of classic almond chocolate cake"Eszterházy" to beloved ones or to friends in Ukraine.
Закажите доставку классического миндально- шоколадного торта" Эстерхази" для любимых или друзей в Украине.
especially with the most beloved ones.
в особенности, с самыми любимыми.
gathering with your beloved ones or simply enjoy your holiday in this attractive construction.
особых событий вашей жизни, вечеринок, встреч с любимыми или просто для отдыха.
Dearly beloved ones, it may seem as though the world
Горячо любимые, может казаться,
you will enjoy conversations with your beloved ones.
Вы насладитесь беседой с близкими Вам людьми.
We can help you say your last good-bye to your beloved ones or pay tribute to your late colleagues or friends.
Мы поможем Вам красиво и достойно проститься с Вашими близкими или почтить память Ваших коллег и друзей.
what will happen to His beloved ones?
и что случится с Его возлюбленными?
Beloved ones, as you become more proficient as inspired cocreators,
Возлюбленные, по мере того, как вы становитесь более искусными вдохновенными Сотворцами,
Do not forget your beloved ones, call your parents more often
Не забывайте своих родных, чаще звоните своим родителям и всегда старайтесь помнить о тех,
you cannot envision anything definite since there is no evidence of it from your beloved ones who already earlier set off on this path.
вы не можете ничего представить конкретного, ибо нет свидетельств от ваших любимых, которые тем путем ушли раньше.
But I will not always stay silent MY beloved ones, it is only for a short time you will feel MY grief,
Но Я не всегда буду молчать, МОИ Возлюбленные, лишь на короткое время вы будете чувствовать МОЮ скорбь, и вы не должны руководствоваться своими чувствами
Two names of her recent beloved ones were already imprinted on this page in golden letters- unlike a vast set of gray
На странице этой золотыми буквами уже значились два имени ее недавних возлюбленных- в отличие от множества серых
A beautiful moment, Beloved Ones, for we again have the opportunity to transmit to you new attunements for the expansion of comprehension
Прекрасный миг, Возлюбленные, ибо вновь имеем возможность передать вам новые настройки для расширения понимания
Elżbieta buried her beloved one near her favourite cross.
Эльжбета похоронила любимого возле своего любимого креста.
Also, his beloved one must love animals and home pets.
Также его избранница должна любить домашних животных.
Your name Beloved One is engraved on the palms of MY hands done at Calvary.
Твое имя, Возлюбленная, запечатлено на ладонях МОИХ рук, это было сделано на Голгофе.
Beloved one: don't neglect this for anything!
Возлюбленный, не пропускай этого ни за что на свете!
The Beloved One, T/R: Lytske," A Giant Mirror",
Сердечный Друг, Приемник/ Передатчик: Лицке," Гигантское зеркало",
I want you to see how your beloved one dies.
Я хочу посмотреть, как твой любимый умрет.
Results: 44, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian