BENES in Russian translation

бенес
benes
бенеша
benes
beneš
бенаша
benes
benes

Examples of using Benes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the kick-off for a new series by Brad Meltzer and Ed Benes.
вступительном выпуске к новой серии Брэда Мельтцера и Эда Бенеса.
The Committee further notes that on 30 January 1948 the confiscation of the Schwarzenberg agricultural lands under Benes' Decrees Nos. 12
Комитет далее отмечает, что 30 января 1948 года конфискация сельскохозяйственных угодий Шварценберга на основании декретов Бенеша№ 12 и№ 108/ 45 была аннулирована,
notwithstanding the fact that the properties had already been confiscated pursuant to Benes' Decrees 12 and 108.
несмотря на тот факт, что это имущество уже было конфисковано на основании декретов Бенеша№ 12 и 1082.
pursuant to Act 243/1992, which was enacted to redress injustices in the application of the Benes' Decrees, such as were endured by Dr. Adolph Schwarzenberg.
который был принят для исправления несправедливости в связи с применением декретов Бенеша, одной из жертв которой является д-р Адольф Шварценберг.
The Court found that since the company with all its possessions had been nationalized in accordance with Benes Decree No. 100/1945 of 24 October 1945, and since national property was excluded from the application of Benes Decree No. 5/1945,
Суд счел, что, поскольку компания и все ее владения были национализированы в соответствии с Декретом Бенеша№ 100/ 1945 от 24 октября 1945 года и поскольку национальная собственность была изъята из сферы применения декрета Бенеша№ 5/ 1945,
that would prove that, in fact, the confiscation occurred on the basis of the Benes Decrees of 1945
в действительности конфискация была произведена на основании декретов Бенеша от 1945 года, а не закона№ 143/ 1947,
exchange in vaccine procurement(Heather Deehan, UNICEF Supply Division)- Regional report reviewing vaccine pricing(Oleg Benes, WHO Regional Office for Europe)- Discussion:
Отдел поставок ЮНИСЕФ)- Региональный отчет с обзором формирования цен на вакцины( Oleg Benes, ЕРБ ВОЗ)- Обсуждение: Можно ли использовать опыт,
the absence of"necessary argumentation" concerning his father's asserted antiNazi posture required for retention of Czech citizenship, under the postwar decree No. 33/1945 of Czech president Eduard Benes, in the case of ethnic Germans.
о гражданстве 1993 года, а также отсутствие" необходимой аргументации" относительно предполагаемой антинацистской позиции его отца которая необходима для сохранения чешского гражданства для этнических немце согласно послевоенному указу№ 33/ 1945 чешского президента Эдуарда Бенеша.
Act No. 143/1947, rather than under Benes' Decree No. 12/1945.
так называемому" Lex Schwarzenberg", Закону№ 143/ 1947, а не в соответствии с Декретом Бенеша№ 12/ 1945.
The four-star Hotel Radnice offers comfortable accommodation at Dr. Benes Square in the heart of Liberec.
Четырехзвездочный Отель Radnice предлагает комфортное размещение на Площади Доктора Эдуарда Бенеше, в центре северного- чешского города Либерец.
since it is explicitly limited to expropriations carried out under the Benes' Decrees.
его действие четко ограничено экспроприациями, произведенными по декретам Бенеша.
their property was confiscated on the ground that they were German nationals, under the Benes decrees Nos. 12/1945 and 108/1945.
они являются лицами немецкой национальной принадлежности согласно указам Бенеша№ 12/ 1945 и 108/ 1945.
Pursuant to the Benes decrees of 1945, the family's properties in Czechoslovakia were confiscated,
На основании декретов, принятых при Бенеше в 1945 году, имущество семьи в Чехословакии было конфисковано,
his estate was confiscated under Benes Decree 12/1945,
его поместье было конфисковано по декрету Бенеша№ 12/ 1945,
He emphasizes that he retained his Czech citizenship under Benes Decree No. 33/1945,
Он подчеркивает, что он сохранил свое чешское гражданство по Декрету Бенеша№ 33/ 1945
It explained that the confiscated property of persons who were deprived of Czechoslovak citizenship under the Benes decrees in 1945, may be restituted
Оно пояснило, что конфискованная собственность лиц, которые в 1945 году были лишены гражданства Чехословакии на основании принятых при Бенеше декретов, может быть возвращена в случае,
Moreover, the instant case is distinguishable from the above cases in that the amendment of Act No. 87/1991 by Act No. 116/1994 provides for an extension for a claim of restitution for those entitled under Benes Decree No. 5/1945.
Кроме того, данный случай отличается от вышеуказанных дел в том смысле, что поправка, внесенная в Закон№ 116/ 1994, предусматривает распространение притязания на реституцию на тех, кто получил такое правомочие по Декрету Бенеша№ 5/ 1945.
his uncle certain properties in Bratislava which were expropriated pursuant to the Benes Decrees Nos. 12
дяди определенную собственность в Братиславе, экспроприированную по декретам Бенеша№ 12 и 108 от 1945 года,
paragraph 2 contains an exception to the time limitations and enables the author as entitled through Benes Decree No. 5/1945 to claim restitution.
содержит исключение в отношении срока давности и позволяет автору требовать реституции в качестве правообладателя по Декрету Бенеша№ 5/ 1945.
which does not grant it to those of German origin whose lands were confiscated under the Benes Decrees.
не предоставляется лицам немецкого происхождения, чьи земли были конфискованы по декретам Бенеша.
Results: 78, Time: 0.0603

Top dictionary queries

English - Russian