BERWICK in Russian translation

бервик
berwick
берик
berik
berwick
beric
berwick
беруик
бервика
berwick
бервике
berwick
берике
berik
berwick
beric

Examples of using Berwick in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Before the Games with a brief speech by the deputy director for operations of the branch, the chief engineer of Berwick Tatipanov, he wished all wins and sporting success.
Перед началом игр с краткой речью выступил заместитель директора филиала по оперативной работе- главный инженер Берик Татипанов, он пожелал всем победы и спортивных успехов.
The Berwick offers bed and breakfast accommodation in North Shore, Blackpool,
Отель типа« постель и завтрак» Berwick расположен в Северном побережье Блэкпула,
where they found the cruisers Berwick and Glasgow, intended to take them to Iceland.
где находились крейсера« Бервик» и« Глазго», готовые принять морских пехотинцев на борт, чтобы доставить их в Исландию.
Before the Games with a brief speech by the deputy director of operations at the branch" Vassa" Kөmir" Berwick Tatipanov, he wished the athletes winning and success.
Перед началом игр с краткой речью выступил заместитель директора по оперативной работе филиала« ВАСС« Көмiр» Берик Татипанов, он пожелал спортсменам победы и успехов.
HMS Berwick(F115) was a Rothesay-class frigate launched in 1961
HMS Berwick( F115)- фрегат типа Rothesay;
Berwick and Trevelyan, you will make every bed in the next three tents,
Бервик и Тревельян, застелите все кровати в следующих трех палатках,
the cruiser Berwick and three escorting destroyers.
тяжелого крейсера« Беруик» в сопровождении трех эсминцев.
HMS Berwick(65) was a County-class heavy cruiser launched in 1926
HMS Berwick( 65)- тяжелый крейсер типа County спущен на воду в 1926;
quoting Don Berwick, that“we are guests in our patients' lives”.
говорил Дональд Бервик, что« мы гости в жизни наших пациентов».
He received the Senior Berwick Prize(2004) and the Pólya Prize(2015)
Лауреат премий Бервика( англ.)(
HMS Berwick(1809) was a 74-gun third rate ship of the line launched in 1809 and broken up in 1821.
HMS Berwick- 74- пушечный линейный корабль 3 ранга; спущен на воду в 1809; разобран в 1821.
his Queen were moved to the safety of Dumbarton Castle, while Berwick surrendered and was annexed by Edward.
королева были перевезены в безопасный Замок Дамбартон, в то время как Бервик сдался и был присоединен к Эдуарду.
There were thirteen meetings from May to August 1291 at Berwick, where the claimants to the crown pleaded their cases before Edward, in what came
С мая 1291 года было тринадцать встреч в Бервике, где претенденты на корону просили Эдуарда I решить их разногласия,
Their first competitive match was against another team from Berwick,'The Royal Oaks' on 16 February 1884.
Их первый матч в рамках соревнований состоялся против другой команды из Бервика« Роял Окс» 16 февраля 1884.
HMS Berwick(1723) was a 70-gun third rate launched in 1723,
HMS Berwick- 70- пушечный линейный корабль 3 ранга; спущен на воду в 1723;
The areas within the present-day boundaries of Cardinia Shire were originally parts of the Cranbourne and Berwick districts, which were incorporated in 1860 and 1862 respectively.
Территория в пределах нынешних границ графства первоначально была частью округов Кранборн и Бервик, образованных соответственно в 1860 и 1862 годах.
John of Gaunt was in Berwick when word reached him on 17 June of the revolt.
Сам Джон Гонт находился в Берике, когда 17 июня получил вести о восстании.
Edward also ordered John Balliol to relinquish control of the castles and burghs of Berwick, Jedburgh and Roxburgh.
Эдуард I также приказал Иоанну I уступить ему контроль над замками и укреплениями в Бервике, Джедбурге и Роксбурге.
As Berwick notes,‘culture change and continual improvement come from what leaders do, through their commitment and encouragement, compassion and modelling of appropriate behaviours' Berwick 2013.
Как отмечает Berwick,« изменения на уровне культуры и постоянное улучшение происходят, когда лидеры действуют правильно, транслируя приверженность общим целям, поддержку и сострадание, а также подавая пример соответствующего поведения» Berwick, 2013 г.
One unfortunate marine committed suicide.- Stan Foreman, petty officer of HMS Berwick At 01:47, Icelandic time, on 10 May, HMS Berwick used its catapult to launch a Supermarine Walrus reconnaissance aircraft.
HMS Fearless HMS Fortune В 1: 47 по исландскому времени 10 мая 1940 года HMS« Бервик» использовал свою стартовую катапульту для запуска разведывательного самолета« Супермарин уолрус».
Results: 71, Time: 0.0566

Top dictionary queries

English - Russian