BILATERAL DISCUSSIONS in Russian translation

[ˌbai'lætərəl di'skʌʃnz]
[ˌbai'lætərəl di'skʌʃnz]
двусторонние дискуссии
bilateral discussions
двусторонние переговоры
bilateral negotiations
bilateral talks
bilateral discussions
двусторонние консультации
bilateral consultations
bilateral consultancies
bi-lateral consultations
bilateral discussions
двухсторонних обсуждений
двусторонних обсуждений
bilateral discussions
двусторонних дискуссий
bilateral discussions
двусторонних переговоров
bilateral negotiations
bilateral talks
bilateral discussions
bilateral negotiating
mutual negotiations
negotiated bilaterally
двусторонних обсуждениях
bilateral discussions
двустороннее обсуждение
bilateral discussions
двусторонних дискуссиях

Examples of using Bilateral discussions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
from a business point of view, bilateral discussions, company-to-company and government-to-government,
с точки зрения деловых кругов, двусторонние дискуссии- между компаниями
Bilateral discussions between the Presidents of Azerbaijan
Продолжаются двусторонние переговоры президентов Азербайджана
The meeting was preceded by informal, bilateral discussions between myself as Chairman of the Minsk Group
Этому совещанию предшествовали неофициальные двусторонние обсуждения между мной как Председателем Минской группы
The Ministers also agreed that bilateral discussions would continue to address the pensions issue.
Министры также согласились с тем, что двусторонние дискуссии будут продолжаться в целях решения проблемы пенсионного обеспечения.
I am encouraged that bilateral discussions between Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia are continuing.
Меня воодушевляет то, что двусторонние обсуждения между Хорватией и Союзной Республикой Югославией продолжаются.
The Mozambican Government has entered into bilateral discussions with the Government of Malawi for the purpose of ensuring that the border is respected.
Правительство Мозамбика вступило в двусторонние переговоры с правительством Малави с целью обеспечить уважение границ.
all parties can collectively hold each other to account, rather than bilateral discussions where problems are blamed on those outside the room.
все стороны могли коллективно привлекать друг друга к ответственности вместо проведения двухсторонних обсуждений, на кого возлагать вину за пределами помещения».
Since before the onset of the crisis, Eritrea has been attempting to initiate numerous bilateral discussions with Ethiopia with a view to addressing all outstanding issues related to their common borders.
Еще до начала настоящего кризиса Эритрея неоднократно пыталась начать двусторонние дискуссии с Эфиопией для рассмотрения всех нерешенных вопросов, связанных с общими границами.
At the same time, the refer to the bilateral discussions of this topic with us in 2002,
При этом делается ссылка на двусторонние обсуждения данной темы с нами в 2002,
Bilateral discussions between the Presidents of Azerbaijan
Продолжаются двусторонние переговоры президентов Азербайджана
The importance of individual organizations holding bilateral discussions with their External Auditor was emphasized-- a practice which UNIDO has adhered to throughout its entire phase of IPSAS adoption.
Подчеркивалась важность проведения отдельными организациями двусторонних обсуждений с их внешним ревизором, как это практикует ЮНИДО на протяжении всего этапа перехода на МСУГС.
We must also welcome the ongoing bilateral discussions between the United States
Нам также надо приветствовать текущие двусторонние дискуссии между Соединенными Штатами
The Co-Chair noted that bilateral discussions would take place between the Parties and the Panel on outstanding issues.
Сопредседатель отметил, что между Сторонами и Группой состоятся двусторонние обсуждения по остающимся нерешенными вопросам.
Once such bilateral discussions have been held, a joint meeting of the Working Group will be convened to discuss the project proposal.
После завершения двусторонних обсуждений будет проводиться совместное совещание Рабочей группы для обсуждения соответствующего предложения по проекту.
my Personal Envoy visited Paris and Madrid for bilateral discussions.
посланник посетил Париж и Мадрид для проведения двусторонних дискуссий.
Bilateral discussions resulted in the conclusion of 3 preliminary agreements
Двусторонние дискуссии позволили подписать 3 предварительных соглашения
Issues, while the Government tends to favor bilateral discussions focusing on technical aspects.
Том числе по вопросам политики, в то время как Правительство, как правило, предпочитает двусторонние обсуждения с упором на технические аспекты.
Support bilateral discussions between Bhutan and Nepal to facilitate a solution to the problem of the Bhutanese refugees in Nepal; and.
Поддержка проведения двусторонних переговоров между Бутаном и Непалом по содействию решению проблемы бутанских беженцев в Непале; и.
Through bilateral discussions with Iraqi and Kuwaiti authorities, UNIKOM facilitated arrangements agreeable to both parties for the repatriation of Iraqi nationals living on Kuwaiti territory.
Путем двусторонних обсуждений с иракскими и кувейтскими властями ИКМООНН содействовала в достижении приемлемых для обеих сторон договоренностей о репатриации иракских граждан, проживающих на кувейтской территории.
A number of informal informals and bilateral discussions were convened in June and July to discuss the draft elements for a final resolution.
В июне и июле была проведена серия неофициальных<< неформальных>> встреч и двусторонних дискуссий, посвященных обсуждению проекта элементов окончательной резолюции.
Results: 237, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian