BRING MORE in Russian translation

[briŋ mɔːr]
[briŋ mɔːr]
принеси еще
bring more
get me another
fetch another
принести большую
bring great
принести более
bring more
yield more
привлечь больше
attract more
to lure more
to bring more
to get more
draw more
to involve more
to engage more
принести большее
приносят больше
bring more
get more
принесет больше
will bring more
приносить больше
bring more

Examples of using Bring more in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
So, bring more in.
Ничего, привезем еще.
Obviously, you can bring more benefits this way,
Очевидно, что вам могут принести больше выгоды таким образом,
One successfully completed medium-scale project may bring more benefits to the State than several large-scale projects.
Один такой успешно реализованный проект может принести больше пользы для государства, чем несколько крупных.
In this regard, the capital established in UNEC should bring more revenue to its owner when applied to the production process.
С этой точки зрения созданный капитал при применении в производственном процессе должен принести большую прибыль его владельцу.
Get active, try another job or just bring more energy into your workplace
Активные действия, попробуйте другой работой или просто принести больше энергии в вашем рабочем месте
Classical swivel jump drives bring more potential customers to your company when the swivel jump drive is customized with LOGO.
Поворотные диски скачок привлечь больше потенциальных клиентов, когда поворотный диск скачок настроены с LOGO.
on forums can bring more harm than benefit.
на форумах может принести больше вреда, чем пользы.
which helped bring more sponsors and money into South African professional soccer.
что позволило привлечь больше спонсоров и денег в южноафриканский профессиональный футбол.
Even if today desktop versions bring more money, tomorrow the time of mobile technology will come".
Даже если дексктоп- версии приносят больше денег сегодня, то завтра наступит время мобильных технологий».
Hasty decisions to close well-functioning centres in the name of rationalization and expected savings-- which first have to be identified as meaningful-- could bring more harm than good.
Поспешное решение закрыть хорошо функционирующие центры в интересах рационализации и ожидаемой экономии-- целесообразность которой вначале нужно установить-- могло бы принести больше вреда, чем пользы.
This measure will also, temporarily, bring more roubles with which contemporary problems can be fixed.
Кроме того, эта мера временно принесет больше рублей, которыми можно будет закрыть текущие проблемы.
Such works of poor quality bring more harm, than advantage,
Такие работы низкого качества приносят больше вреда, чем пользы,
seismic capacity for USB flash drives bring more excellent protection.
сейсмический потенциал для USB флэш- накопители принести больше отличную защиту.
Change their lives. Will be happier, and bring more happiness to all those who are under its influence.“.
Будет счастливее, и принесет больше счастья для всех тех, кто находится под ее влиянием.“.
These ads differs from banners and the rest formats, as they bring more profit to the companies displaying ads than to advertisers themselves.
В отличие от баннеров и других форматов, они приносят больше прибыли компаниям, отображающих рекламу, чем самим рекламодателям.
A variety of new usb drives continues to impact consumers' attention and bring more purchasing power.
Множество новых USB накопителей продолжает воздействовать на внимание потребителей и принести больше покупательной способности.
How to choose the idea that will receive the greatest response from users and bring more benefits to the business?
Как выбрать ту идею, которая получит наибольший отклик у пользователей и принесет больше выгоды бизнесу?
These simple games are great for all range of age and bring more excitement to event.
Эти простые игры большие для всего ряда возраста и приносят больше ободрения к событию.
putting a water toy in a larger swimming pool can bring more fun to the kids.
то установка игрушки воды в более большой бассейн может принести больше потехи к детям.
In their opinion, surgical interventions into these very areas are most often either pointless or bring more harm than benefit.
По их мнению, хирургические вмешательства именно в эти зоны зачастую либо бессмысленны, либо приносят больше вреда, чем пользы.
Results: 98, Time: 0.0771

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian