BUS DRIVERS in Russian translation

[bʌs 'draivəz]
[bʌs 'draivəz]
водители автобусов
bus drivers
водителями автобусов
bus drivers

Examples of using Bus drivers in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Eventually, the passengers and bus drivers began to sympathize with the students' demands for democracy
В итоге, пассажиры и водители автобусов начали поддерживать требования студентов о демократии
train should not stop, while ensuring that working time is compatible with safety e.g. long-distance bus drivers in France.
соблюдать при всем этом требование в отношении продолжительности рабочего времени и безопасности пример водителей автобусов во Франции, обслуживающих дальние рейсы.
Bus drivers can help you with getting to your destination,
Водители автобусов могут помочь Вам добраться до места назначения,
the Public Prosecution Service with respect to the murder of bus drivers.
государственной прокуратуры по делам об убийствах водителей автобусов.
scheduled bus stops at which bus drivers must switch on their hazard warning lights.
маршрутных автобусов водители автобусов обязаны включать аварийную световую сигнализацию.
cleaning assistants and bus drivers.
уборщиков и водителей автобусов.
The only instance in which knowledge of Arabic was required was for licences for bus drivers.
Единственной инстанцией, где требуется обязательное знание арабского языка являются курсы по получению водительских прав для водителей автобусов.
Few people know that the capital of Brazil in night time bus drivers are allowed to drive through a red traffic light,
Мало кто знает, что в столице Бразилии в ночное время водителям автобусов разрешено ездить на красный свет светофора,
Bus drivers must now switch on hazard warning lights at stops identified by the road traffic authorities as dangerous.
Водитель автобуса обязан включить аварийные огни на конкретно обозначенных остановках, отнесенных дорожной администрацией к числу опасных.
He began his political career in the 1980s, by becoming an unofficial trade unionist representing the bus drivers of the Caracas Metro system.
Работая водителем автобуса, начал политическую карьеру как неофициальный член профсоюза, представляющий рабочих каракасского метро в 1970- х и 1980- х годах.
Even the bus drivers, he pointed out, were ordered to kill at least one man each“so that they could not testify”.
Даже водителям автобусов приказывали убить, по крайней мере, по одному человеку," с тем чтобы они не могли давать показаний.
Two Egged company bus drivers were slightly injured by stones thrown at them in Ramallah.
Два водителя автобусов компании" Эггед" были легко ранены камнями в Рамаллахе."
mass storage drivers, and bus drivers) to your Windows 7
драйверов запоминающих устройств и драйверов шин) в образы загрузки Windows 7
mass storage drivers, and bus drivers) to your Windows 7
драйверы запоминающих устройств и драйверы шин) в образы загрузки Windows 7
covering overtime for local bus drivers and night differential for local security guards,
охватывающая сверхурочные для местных водителей автобусов и надбавки за работу в ночное время для местных охранников,
the females tend to concentrate in occupations such as electronic component assemblers which typically pay less than bus drivers which are dominated by men.
правило, выполняют работу по сборке электронных компонентов, которая обычно оплачивается ниже, чем работа водителей автобусов, среди которых преобладают мужчины.
to suggest that drivers(taxis, commuters, bus drivers, etc.) cut their engines in the middle of the freeway or even in local
пассажиры пригородных поездов, водители автобусов и т. д.) сократить свои двигатели в середине шоссе
environmental disaster with major material damages e.g. bus drivers or heavy equipment operators.
экологическому инциденту со значительным материальным ущербом например, водителей автобусов или тяжелой техники.
To a lesser degree, bus drivers and individuals in both government and private sectors have
Реже сводничеством местных и зарубежных бизнесменов, правительственных консультантов и туристов с местными женщинами занимаются водители автобусов и отдельные лица в государственном
regular testing for heavy goods vehicles and bus drivers, proposals to rationalize regulations governing the transport of dangerous goods, etc.
средств большой грузоподъемности и проверки профессиональных навыков водителей автобусов, предложения по рационализации правил, регулирующих перевозку опасных грузов и т. д.;
Results: 68, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian