CALL THE NUMBER in Russian translation

[kɔːl ðə 'nʌmbər]
[kɔːl ðə 'nʌmbər]
позвонить по номеру
call the number
contact the number
набери номер
dial the number
call the number
позвонить по телефону
phone call
a telephone call
call the number
позвоните по номеру
call the number
позвони по номеру
call the number
вызываете номер

Examples of using Call the number in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
you can call the number +371 259 073 00.
заказать Корал ферн по телефону, Вы можете позвонить по номеру+ 371 259 073 00.
BOUQET over the phone, you can call the number +371 259 073 00.
заказать цветы" Букет- БИЗНЕС БУКЕТ" по телефону, Вы можете позвонить по номеру+ 371 259 073 00.
CHILD over the phone, you can call the number +371 259 073 00.
заказать цветы" Букет- РЕБЕНКУ" по телефону, Вы можете позвонить по номеру+ 371 259 073 00.
FAMILY over the phone, you can call the number +371 259 073 00.
заказать цветы" Букет- СЕМЬЕ" по телефону, Вы можете позвонить по номеру+ 371 259 073 00.
БУКЕТ over the phone, you can call the number +371 259 073 00.
заказать цветы" Букет- КОРПОРАТИВНЫЙ БУКЕТ" по телефону, Вы можете позвонить по номеру+ 371 259 073 00.
and then call the number indicated.
а затем позвонить по указанному номеру.
High-quality and reliable distiller can be bought by ordering on the site or call the number indicated.
Качественный и надежный дистиллятор купить можно, сделав заказ на сайте или позвонив по указанным номерам.
Call the number indicated is necessary to make
Звонок по указанному номеру необходимо совершить для того, чтобы узнать,
please visit our offices or call the number indicated at the bottom of this page.
заходите, пожалуйста, в нашу компанию или звоните по номеру, указанному в главе Контакт настоящего сайта.
different acute health problems, call the number 155.
других неотложных осложнений здоровья, звоните по телефону 155.
billboards across the country are actually the people you speak to when you call the number posted?
billboards по всей стране будут фактическ людьми вы говорите к когда вы вызываете номер после того как вы вывешены?
Do you ever wonder if the injury attorneys you see on television and billboards across the country are actually the people you speak to when you call the number posted? Most people would assume the answer is no. Certainly it depends on your prior perspective about attorneys in general?
Вы всегда интересуете если юристы, то ушиба, котор вы видите на телевидении и billboards по всей стране будут фактическ людьми вы говорите к когда вы вызываете номер после того как вы вывешены?
any other relevant information please call the number specified above, send a letter by fax or e-mail.
любую другую необходимую информацию вы можете получить, позвонив по указанным телефонам, отправив нам письмо по факсу или электронной почте.
Shall I call the number?
Мне позвонить по этому номеру?
Did you call the number you got?
Звонила по тому номеру?
Call the number on my bracelet!
Номер на моем браслете!
Did you tell them to call the number?
Ты говорила им позвонить по тому номеру?
To order, you will need to call the number on this card.
Для оформления заказа вам будет необходимо позвонить по номеру, указанному на этой карте.
You see or hear anything, just call the number on that card.
Если что-нибудь услышите или увидите, позвоните по этому номеру.
Please call the number on the back cover of this manual to order.
Чтобы заказать, пожалуйста, звоните по номеру на задней обложке этой брошюры.
Results: 8422, Time: 0.0785

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian