may be authorizedmay be allowedmay be permittedcould be allowedcould be authorizedcould be permittedcan be resolved
нельзя разрешать
not be allowedcannot be permittedshould not be authorized
Examples of using
Can be allowed
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
A URL or certificate can be allowed or blocked based on prioritized conclusions from highest to lowest.
Веб- адрес или сертификат можно разрешить или заблокировать на основе заключения с приоритетом от высокого до низкого.
Regulation 6 requires advance notification to be issued of any dangerous substance before it can be allowed into a harbour area.
В положении 6 предусматривается необходимость подачи заблаговременного уведомления о любых опасных веществах, прежде чем они могут быть допущены на территорию порта.
Students who handed in only part of their written assignments can be allowed to take the final exam, only with consent of the Course facilitator.
Студенты, которые сдали лишь часть требуемых заданий, допускаются к экзамену лишь с разрешения куратора курса.
The witness can be allowed not to declare these data,
They have agreed that no more Dominion ships can be allowed into the Alpha Quadrant.
Они согласились, что больше ни одному кораблю Доминиона нельзя позволить проникнуть в Альфа квадрант.
in the phases chaired by a judge, judicial cooperation can be allowed.
которые ведет судья, может допускаться сотрудничество судебных органов.
slip before any given student can be allowed to participate.
прежде чем учащемуся будет позволено участвовать в обследовании.
under what circumstances derogations can be allowed under international law.
при которых отступления могут считаться разрешенными по международному праву.
came to the conclusion that it can be allowed.
пришел к выводу, что ее можно допустить.
Many take that attitude- that the Purusha has to liberate itself by standing apart, and the Prakriti can be allowed to go on till the end of the life doing its own business- it is prārabdha karma;
Многие занимают эту позицию- Пуруша должен освободить себя, встав особняком, а Пракрити можно позволить до конца жизни продолжать заниматься своим делом- это prārabdha karma;
the third is a terrace overlooking the sea and town, and that can be allowed to close and turn to the living area.
третья находится терраса с видом на море и город, и это может быть позволено, чтобы закрыть и превратить в жилой зоне.
applications running on the remote computer at the time of shutdown can be allowed to close. In addition, RemShutdown offers the user the option to cancel the shutdown.
может быть отображено и приложений, работающих на удаленном компьютере в момент выключения может быть позволено закрыть.
A further use of parts of the relevant groups(sub-groups) can be allowed by the competent authority authorizing the original approval if it has been demonstrated without doubt that the cause of the periodic inspection failure is known
Дальнейшее использование отдельных частей соответствующих групп( подгрупп) может быть разрешено компетентным органом, выдавшим первоначальное официальное утверждение, если было убедительно доказано, что причина непрохождения периодической проверки известна
If backup heater operation during space heating needs to be limited but can be allowed for domestic hot water operation,
Если работа резервного нагревателя во время нагрева помещения должна быть ограничена, но может быть разрешена для подготовки горячей воды бытового потребления,
To date, the US regulatory system has no clear idea ofwhat to prohibit and what can be allowed, and it is also not possible to state exactly what should becryptoassets either goods or securities or money.
На сегодняшний день американская нормативная система не имеет четкого представления о том, что запрещать, а что можно разрешить, а также не может точно сказать, чем должны являться криптоактивы- товарами, ценными бумагами или деньгами.
If backup heater operation during space heating needs to be limited but can be allowed for domestic hot water operation,
работа резервного нагревателя во время нагрева помещения должна быть ограничена, но может быть разрешена для подготовки горячей воды бытового потребления,
No discrepancy in treatment can be allowed to exist,
Никакие различия не могут допускаться не только в отношении постоянных судей, но и между постоянными судьями
and deleting can be allowed or disallowed by content authors for individual pieces of content,
пересылка и удаление, могут разрешаться или запрещаться авторами контента для отдельных частей контента,
all provisions shall be fulfilled by vehicles intended for the transport of dangerous goods so that they can be allowed for use on the public roads.
транспортные средства, предназначенные для перевозки опасных грузов, должны удовлетворять всем положениям, чтобы их можно было допустить к использованию на дорогах общего пользования.
and proles can be allowed intellectual freedom because they lack intellect.
и пролам могут позволить интеллектуальную свободу из-за отсутствия самого интеллекта.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文