The stench is more than I, YAHUVEH/YAHWEH, can bear.
Зловония больше, чем Я, ЯХУВЕХ/ ЯХВЕ, могу перенести.
High rigidity: Can bear the weight of a car.
Ригидность 11. Хигх: Смогите принести вес автомобиля.
Cain said to the Lord,'My punishment is greater than I can bear.
И сказал Каин Господу( Богу): наказание мое больше, чем снести можно.
a broken spirit who can bear?
дух поражен- кто это выдержит?
Use Walking Wings once your baby has good balance, can bear weight unassisted,
Используйте Walking Wings, когда ваш ребенок имеет хороший баланс, может нести груз без посторонней помощи
The swivelling drum vacuum tumbler adopts the horizontal inclined rolling drum that can bear much more loading capacity compared with normal tumbler.
Вакуумный вращающийся барабан имеет горизонтальный наклонный барабан, который может выдерживать гораздо большую нагрузку по сравнению с обычным барабаном.
in addition to the printing of the LOGO, can bear extra advertising inside the usb flash driver,
в дополнение к печати LOGO, может нести дополнительную рекламу внутри драйвера USB Flash,
Fixing position of cable can bear axial tensile force 1000N,
Фиксирующее положение кабеля может выдерживать осевое растягивающее усилие 1000N,
Bag-type filter can bear big working pressure,
Сумка- фильтр типа может нести большое рабочее давление,
I am compelled to write to you due to my constant concern over expenses which are more than I can bear alone.
Я вынуждена писать тебе из-за моей постоянной нехватки денег Мои расходы больше, чем я могу вынести одна.
As the bottom can bear the kids no matter how they play on the games.
По мере того как дно может принести малышей независимо от того, как они играют на играх.
And so it isn't enough of those who really knows the truth and can bear in life this torch of knowledge.
И так мало тех, кто действительно знает правду и может нести в жизнь этот светоч знания.
A gear pump transports the medium to be pumped uniformly(regardless of the hydrostatically caused pulsation), and can bear average pressures of up to ca.
Шестеренный насос с внутренним зацеплением равномерно подает( независимо от гидростатически обусловленной пульсации) перекачиваемую среду и может выдерживать среднее давление до 300 бар.
SGS related standards, can bear low temperature(about -20° C),
стандарты связанные СГС, может принести низкую температуру( около- 20° к),
the equipment can bear this additional workload without decreasing quality.
оборудование сможет выдержать такую дополнительную нагрузку без снижения качества.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文