CAN JUDGE in Russian translation

[kæn dʒʌdʒ]
[kæn dʒʌdʒ]
можете судить
can judge
можешь осуждать
можно судить
one can judge
we can tell
can be judged
can be seen
can be measured
it is possible to judge
can be gauged
may be gauged
may be judged
may be seen
сможете судить
can judge
можем оценивать
может судить
can judge
may try
is able to judge
can tell
можем судить
can tell
can judge
can see
могут судить
can judge
may be tried
could be tried

Examples of using Can judge in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
For she is wise… if I can judge of her.
Она умна, коль я судить способен.
Boron, you can judge the winner.
Борон, вы можете рассудить победителя.
and highlights on which you can judge further prospects,
основные моменты, по которым вы можете судить о дальнейших своих перспективах,
One can judge their influence on Tolstoy by his letters and diaries, and also the recollections of his contemporaries.
Об их влиянии на Льва Николаевича можно судить из его писем и дневниковых записей, а также воспоминаний современников.
Moore They say that you can judge a society by how it treats those who are the worst off.
Они говорят, что вы можете судить общество, по плохим людям.
Compare that crude picture with these of today and you can judge for yourself how far along the road to perfection television has traveled.
Сравните эту сырую картинку с сегодняшними, и вы сами сможете судить, как далеко продвинулось телевидение на пути к совершенству.
Collate Tropinina can judge his interest in the Dutch
По копиям Тропинина можно судить о его интересе к голландским
But you can judge something of my character when I tell you I'm permitted to represent this automobile.
Но вы можете судить о моем характере по тому, что мне доверили представить этот автомобиль.
We can judge about this process by the maps of that period which have reached us.
Об этом можно судить по дошедшим до нас картам того периода, число которых составляет несколько десятков.
So apparently you can judge for yourself the state of Georgian democracy
Так что, по-видимому, вы сами сможете судить о состоянии грузинской демократии
you, too, can judge optimum functioning of your milking robot
Вы также можете судить об оптимальной работе Вашего доильного робота
And not hing and no one in the world can judge me if he has not worn my boots.
И никто и ничто в мире не может судить меня, если он еще не носил мои ботинки.
Of course, it is not all actions, but on them you can judge(to draw a conclusion)
Конечно, это не все мероприятия, но по ним вы можете судить( сделать вывод)
We can judge what kinds of waves are there when a person is asleep,
Мы можем судить о том, какого типа волны производятся, когда человек видит сны, какие исходят волны,
Only God can judge who is genuinely saved
Только Бог может судить о том, кто по-настоящему спасен,
I can do something like this○You can judge the name of a plant with photos!
Я могу сделать что-то вроде этого○ Вы можете судить название растения с фотографиями!
The government has set targets on the basis of which companies and institutions can judge whether they are in line with wider objectives within society.
Правительство установило целевые показатели, по которым компании и учреждения могут судить, соотносится ли их политика с более широкими задачами в рамках всего общества.
Through the interfacial tension test, we can judge the soluble polar pollutants that are currently in the oil,
С помощью теста на межфазное натяжение мы можем судить о растворимых полярных загрязнителях, которые в настоящее время находятся в масле,
But it can judge and appreciate rightly here only if it first learns to see and sense inwardly and interpret.
Но здесь он может судить и оценивать правильно, лишь если он научится видеть и чувствовать внутренне и интерпретировать.
so you can judge if you like the app.
поэтому вы можете судить, нравится ли вам приложение.
Results: 84, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian