CASES CAN in Russian translation

['keisiz kæn]
['keisiz kæn]
случаях может
cases , it may
cases it can
instances could
circumstances it may
случаях можно
cases , you can
cases may
дела могут
cases may
cases could
business could
things can
deeds can
matters can
дело можно
case can
case may
business can
случаях могут
cases may
cases can
instances may
случаев может
cases can
cases may
instances may
случаи могут
cases may
cases can
случаев можно
cases can
случаи можно
cases can
incidents can
делах может
cases can
делам могут

Examples of using Cases can in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You and I both know how these cases can turn into public spectacles.
Мы оба знаем, как легко дела превращаются в спектакль.
Accordingly, the legal inquiry applying in such cases can differ from the examination in international criminal law described above.
Следовательно, юридическое расследование в данных случаях может отличаться от видов разбирательства по международному уголовному праву, о которых говорилось выше.
This Agreement is drawn up in the England Language and in some cases can be made available to the User in other languages.
Настоящее Соглашение составлено на русском языке и в некоторых случаях может быть предоставлено Пользователю для ознакомления на другом языке.
The most current information on confirmed cases can be found in: Disease Outbreak News(DONs),
Наиболее свежую информацию о подтвержденных случаях можно найти на страницах сайта ВОЗ:
In the rural areas, civil and criminal cases can be heard by the administrators/magistrate courts in their respective jurisdictions.
В сельских районах гражданские или уголовные дела могут быть заслушаны в административных магистратских судах в соответствии с их юрисдикциями.
Receipt with fined in some cases can be paid on the spot,
Квитанцию с выписанным штрафом в некоторых случаях можно оплатить на месте,
With the development of inflammation pain increases and in some cases can increase body temperature
По мере развития воспаления боль усиливается и в некоторых случаях может повышаться температура тела
However, not all cases can be settled within that time frame owing to the absence of proper supporting documentation.
Однако не все дела могут быть рассмотрены в течение этого установленного срока из-за отсутствия необходимой обосновывающей документации.
ICTs are supporting education and training which in some cases can be undertaken in the home,
ИКТ позволяют налаживать работу по обучению и профессиональной подготовке, которую в некоторых случаях можно организовать в домашних условиях,
In fact, arriving early in some cases can help you grab the opportunities that you will miss otherwise.
По факту, прибывающих рано в некоторых случаях может помочь вам захватить те возможности, которые вы упускаете иначе.
These problems in many cases can be resolved by efforts of national governments,
Эти проблемы во многих случаях могут быть разрешены усилиями самих национальных правительств,
Criminal cases can be initiated by either environmental inspectors
Уголовные дела могут возбуждаться по инициативе природоохранных контролирующих органов,
The VAC declared that only in very exceptional cases can a company be forced to pay back money that had been obtained as a tax return from the state in the past.
Что лишь в самых исключительных случаях можно заставить компанию отдать государству деньги, возвращенные ей три года назад.
Even the bite of a single bee in some cases can cause severe allergic reactions and lead to anaphylactic shock.
Даже укус одной пчелы в некоторых случаях может вызывать сильные аллергические реакции и приводить к анафилактическому шоку.
The cases can be reopened at any time if they are presented again to the Working Group.
Рассмотрение этих случаев может быть возобновлено в любое время, если сведения о них вновь будут предоставлены Рабочей группе.
Laying tiles on the diagonal or in extensibility, in many cases can beautify any interior,
Кладка плитки по диагонали или в разбежку, во многих случаях могут украсить любой интерьер
C Individual cases can only be examined once the file is complete,
C Отдельные дела могут быть рассмотрены лишь после закрытия файла, то есть
it in extremely exceptional cases can become malignant.
оно в крайне редких случаях может стать злокачественным.
Environmental changes, which in many cases can only be truly appreciated from space.
Это позволяет наглядно проследить экологические изменения, которые во многих случаях можно истинно оценить только из космоса.
The cases can be reopened at any time if they are presented again to the Working Group.
Рассмотрение этих случаев может быть возобновлено в любое время, если Рабочая группа вновь получит о них информацию.
Results: 165, Time: 0.0881

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian