CERTAIN STAGES in Russian translation

['s3ːtn 'steidʒiz]
['s3ːtn 'steidʒiz]
определенных этапах
certain stages
particular stages
certain points
specific stages
определенных стадиях
certain stages
отдельных этапах
certain stages
individual stages
different stages
separate stages
определенные этапы
certain stages
certain milestones
specific stages
определенными этапами
certain stages
определенных уровнях
certain levels
certain stages

Examples of using Certain stages in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In certain stages, you can also tap a compatible amiibo in to give Kirby new looks
На некоторых уровнях можно использовать совместимые с игрой фигурки amiibo, которые изменят облик героя
At certain stages in these transitional processes, disturbances have occurred as a result of troubling inequalities between various sectors
Порой на некоторых этапах этих переходных процессов происходят сбои в результате опасного неравенства между различными слоями общества
Some countries make it optional at certain stages of the school career
В некоторых странах оно является факультативным на некоторых этапах школьного образования
There was some discussion on whether certain stages of international decision-making processes should not be open to public participation.
Определенная дискуссия развернулась вокруг того, должны ли некоторые стадии международных процессов принятия решений быть закрытыми для участия общественности.
catalyst in these numerous changes, even though at certain stages its work, unavoidably, went through difficult patches.
катализатора в этих многочисленных переменах, даже несмотря на то, что на некоторых этапах своей работы она неизбежно переживала трудные периоды.
Of course, as the Finnish house construction technology includes certain stages, such house will not be cheap.
Безусловно, все дома, финская технология возведения которых включает в себя определенные этапы, будут стоить недешево.
their synchrony at certain stages being proved.
доказана их синхронность на определенных фазах.
The federated approach to governance, with collaborators at the regional level-- albeit with some inefficiencies at certain stages and in some regions-- was a good solution.
Применение<< федеративного>> подхода к управлению-- с партнерами на региональном уровне-- оказалось хорошим решением, несмотря на кое-какие недостатки на некоторых этапах и в некоторых регионах.
especially at certain stages of development.
особенно на некоторых этапах развития.
Such risks are reduced at certain stages: when high-ranking political leaders talk of the need for dialogue;
Подобные риски на определенных этапах снижаются- когда политические лидеры сторон с высоких трибун говорят о необходимости диалога,
Provide assistance at certain stages of the proceedings including the questioning of victims, inspection of the criminal file,
Оказание помощи на определенных стадиях судопроизводства, в том числе во время бесед с потерпевшими при ознакомлении с уголовным делом,
At certain stages he was an adviser in the State Duma of the Russian Federation,
На определенных этапах был советником в Государственной Думе Российской Федерации,
which forms the will of the legislator, and at certain stages of development of society in the absence of regulatory requirements can be a source of law enforcement agencies rendering solutions.
которое формирует волю законодателя, а на определенных этапах развития общества при отсутствии нормативных предписаний может стать источником вынесения решений право- применительными органами.
They pass in great waves from one planet to another at certain stages of this evolution, going where they can find the most appropriate conditions either for expression of their present stage
Они переходят широкими волнами с одной планеты к другой на определенных стадиях этой эволюции, направляясь туда, где смогут найти самые подходящие условия, либо для выражения их настоящей стадии,
eliminated disparities that were prevalent at certain stages of education, including gender disparity at all levels.
было устранено неравенство, которое прежде существовало на отдельных этапах образования, в том числе неравенство между полами на всех уровнях образования.
it provides financial support to people at certain stages of their lives or when certain contingencies arise,
она обеспечивает финансовую поддержку лицам на определенных этапах их жизни или в случае возникновения определенных обстоятельств,
But certain stages take place in microseconds,
Но определенные этапы проходят за микросекунды,
It is apparent that no effort was made to minimize injuries at certain stages of the operation and that the use of live fire was done in an extensive
Вполне очевидно, что не были предприняты усилия по сведению к минимуму ранений на определенных этапах этой операции и что применение боевого огнестрельного оружия осуществлялось широким
Certain stages contain the letters"R-U-S-H", which, when collected, will grant the
Определенные этапы содержат буквы« R- U- S- H»,
In analysing the results of the investigation he found that people at certain stages of life, for example in old age
Анализируя результаты исследования, он обнаружил, что люди на определенных этапах своей жизни, например, в старости и раннем детстве с
Results: 74, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian