CHANGES OR MODIFICATIONS in Russian translation

['tʃeindʒiz ɔːr ˌmɒdifi'keiʃnz]
['tʃeindʒiz ɔːr ˌmɒdifi'keiʃnz]
изменения или модификации
changes or modifications
to amend or modify
изменения или поправки
changed or amended
changes or modifications
changes or amendments
изменений или модификаций
changes or modifications
изменения или доработки

Examples of using Changes or modifications in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
CERTIFICATION: Warning: Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer,
СЕРТИфИКАТ: Внимание: Любые изменения или модификация, не одобренные производителем, который несет ответственность за исполнение,
Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Philips AVENT for compliance could void the user's authority to operate this equipment.
Модификации или изменения данного прибора, не одобренные непосредственно Philips AVENT, могут привести к утрате права на его использование.
Any changes or modifications to Registry Operator's Rights Protection Mechanisms following the Effective Date must be approved in advance by ICANN.
Любые изменения или корректировки относительно Механизмов защиты прав Оператором Реестра с Даты вступления в силу настоящего Соглашения должны быть заранее одобрены ICANN.
In the event of such changes or modifications, the amended Usage Agreement is posted on this Web Site.
В случае возникновения подобного рода изменения или изменений, Пользовательское соглашение с внесенными поправками публикуется на веб- сайте.
Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by company may void the FCC authorization to operate this equipment.
Для покупателей в США Изменения или модификации данного устройства, которые не одобрены в явной форме компанией- изготовителем, могут привести к аннулированию авторизации FCC эксплуатации данного устройства.
Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user's authority to operate this equipment.
В случае изменения или модификации, которые не были явным образом одобрены корпорацией Bose, пользователь может быть лишен права эксплуатации этого оборудования.
Changes or modifications to this equipment not expressly approved by NAD Electronics for compliance could void the user's authority to operate this equipment.
Внесение изменений или доработка оборудования без одобрения NAD Electronics может привести к утрате законного права на эксплуатацию данного оборудования.
Unauthorised changes or modifications to the equipment that are not approved by Radio Systems Corporation may violate EU regulations,
Внесение в данное изделие несанкционированных изменений или модификаций, не одобренных корпорацией Radio Systems Corporation, является нарушением правил ЕС,
unintentional radiator shall caution the user that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
полезного электромагнитного сигнала или непреднамеренных помех указывается, что в случае изменений или модификаций, не одобренных лицом, ответственным за соответствие требованиям, пользователь лишается права на эксплуатацию оборудования.
The Committee also stresses that any substantive changes or modifications of the scope of the project, as well as
Комитет также подчеркивает, что все существенные изменения или коррективы в сфере охвата проекта,
Cooling Technologies, Inc. expressly disclaims all liability for any such deviation, change or modification.
SPX Cooling Technologies отказывается от любой ответственности за любое подобное отклонение, изменение или поправку.
You are cautioned that any change or modifications to the equipment not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate such equipment.
Вы предупреждены, что любые изменения или модификации, официально не одобренные уполномоченной стороной могут лишить вас права использовать это устройство.
Changes or modification made to this equipment, not expressly approved by TOSHIBA TEC
Изменения или модификация этого оборудования, не имеющие прямого одобрения корпорации TOSHIBA TEC
Change or modification not expressly approved by the manufacturer could void the user's authority to operate the equipment.
Изменения или модификации, не одобренные производителем могут привести к лишению пользователя прав на эксплуатацию.
Please note that any change or modification to the equipment not performed by the Miniland technical service will not be covered by the product guarantee.
Примите во внимание, что гарантия на устройство не распространяется на какие-либо изменения или модификации устройства, выполненные не технической службой Miniland.
There was no need to make any change or modification in the Bios or in another location.
Там не было никакой необходимости вносить какие-либо изменения или изменения в Bios или в другом месте.
The Convention's secretariat should immediately be notified of any change or modification to the focal point.
Секретариат Конвенции должен незамедлительно уведомляться о любых переменах или изменениях, касающихся координационного центра.
allow us to apply them to real systems of internal combustion engines, without any change or modification of their design or the slightest change in the principle of operation;
позволяют применить их в реальных системах внутреннего сгорания, без малейшего изменения или модификации их конструкции или малейшего изменения принципа работы;
Again, the major contributing factor to problems in the resolution of the pattern issue at mission level is considered to be the lack of clarity as to what constitutes a"significant" change or modification to the commercial pattern vehicles converting them to military pattern vehicles.
Опять же основным фактором, препятствующим урегулированию вопроса об образце автотранспортного средства на уровне миссии, считается отсутствие ясности в отношении того, что представляют собой<< существенные>> изменения или модификации автотранспортных средств гражданского образца, в результате которых они становятся автотранспортными средствами военного образца.
The major contributing factor to the problem of resolution of the pattern issue is considered to be the lack of clarity as to what constitutes a"significant" change or modification(Contingent-Owned Equipment Manual, chap. 3, annex A, p. 3-A-7 refers)
Основным фактором, препятствующим урегулированию вопроса об образце автотранспортных средств, считается отсутствие четкой договоренности в отношении того, что представляют собой<< существенные>> изменения или модификации( Руководство по принадлежащему контингентам имуществу,
Results: 48, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian